查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He gently rubbed his swollen nose.是什么意思?
He gently rubbed his swollen nose.
他轻轻地揉着肿胀的鼻子。
相关词汇
he
gently
rubbed
his
swollen
nose
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
gently
adv. 温柔地,轻轻地,有礼貌地,文雅地;
rubbed
擦,搓,摩擦;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
swollen
adj. 膨胀的,肿起的,涨满的;v. 增强,肿胀,鼓起(swell的过去式和过去分词);
nose
n. 鼻子,嗅觉,芳香,香气,突出的部分;vt. 嗅出,闻出,用鼻子触,用鼻子品评(酒)等,探出;vi. 小心探索着前进,探问;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He wears a pair of shorts.
他穿着一条短裤。
The prisoner is securely locked away.
那个犯人已被监禁起来了。
a limousine with smoked windows
装有烟色玻璃的豪华轿车
I don’t like oily shop assistants.
我不喜欢过分殷勤的店员。
a publicly owned enterprise
一个国营企业
Don’t soak up everything uncritically.
不要不加批判地接受一切。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围过于狭隘而遭到批评。
The doctor told me to strip down to my shorts.
医生让我脱得只剩一条短裤。
It appears that the new legislation doesn’t have any teeth, since there has been no improvement in working conditions.
新法规似乎不太有效,因为人们的工作条件没什么改善。
At the end of the first round,he was (lying) nineteenth.
第一轮结束后他排名第19位。
There are one or two hills in Norfolk, but otherwise the landscape is as flat as a pancake.
诺福克有一两座小山丘,但除此之外是一马平川。
The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless.
科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
I felt morally obliged to do the best I could for her.
道义上我感觉必须尽我所能为她效劳。
He was privy to the discussions.
他参与了这场讨论。
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳