查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was grinning proudly,delighted with his achievements.是什么意思?
He was grinning proudly,delighted with his achievements.
他为自己的成就感到喜悦,自豪地咧着嘴笑。
相关词汇
he
was
grinning
proudly
delighted
with
his
achievements
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
grinning
笑嘻嘻;
proudly
adv. 自豪地,傲慢地,得意扬扬地,堂皇地;
delighted
adj. 高兴的,欣喜的;v. 使高兴,使欣喜( delight的过去式和过去分词);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
achievements
n. 成就( achievement的名词复数 ),成绩,功绩,达到;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the party most openly opposed to military rule
最公开地反对军事统治的政党
The Opposition has long argued for changes in parliamentary rules.
反对党长期以来为争取议会规章的改变而辩。
The book is reprinting;you’ll be able to buy one soon.
这书正重印, 你不久就可以买到。
The customs officer inspected my passport suspiciously.
海关官员颇为怀疑地检查了我的护照。
His hopes for the future are often divorced from reality.
他对未来所寄予的希望往往脱离现实。
They’re playing a waiting game, delaying their own offer until they know what the others are offering.
他们采用了观望战术。等到弄清别人的报价之后,再报出自己的价格。
He wanted to borrow money off me, but I sent him packing.
他想跟我借钱,我叫他走开。
This amount is payable immediately.
这笔钱应即时支付。
I was very angry but was able to keep it in and spoke to him pleasantly.
我很生气,但还是控制住了自己,仍和颜悦色地跟他讲话。
She wound a bandage round my wounded arm.
她用绷带包扎我受伤的手臂。
He broke several world swimming records at the 1996 Olympics.
他在1996年的奥运会上打破了好几项世界游泳纪录。
Examination papers will be handed back after the marks have been officially recorded.
成绩正式登记在册之后将把考卷发还。
Here’s your food. Now get stuck in (= start eating).
这是分给你的,快吃吧。
During the postwar years in Germany,many honours were heaped upon Einstein.
在战后的岁月里,爱因斯坦在德国得到了种种荣誉。
热门汉译英
blacked
by
allowed
about
from
they
site
him
poor
your
her
Chang
now
make
count
characters
John
hallways
delicious
Part
causes
ve
raisins
managed
sally
action
installed
shined
Summary
热门汉译英
冲量
书法
一阵风
一口气
根数
顺坡下滑
鱼螈属
实验
不信任
有城墙的
冠于人名
產額
进化论的
海面进退
讲读者
辐节
捕鲸船的
验算
施惠于
七王国
推荐
翻页
胜利
隐花青色素
竞选者
斜视
正面
凡人
领会不能
完全地
宽阔的公路
凌驾
攻击
坚决放弃
油腻
标点
照看者
接见
请
录音重放装置
己灵
无流的
辅导员
成熟
专项技术
眼镜框
领主夫人
舞虻亚科
龙舌兰叶的纤维
最新汉译英
watching
l
reforming
blare
solar
action
aspired
raining
crumblier
bushranger
cavalry
replied
dextrorotary
game
subsided
statuary
filarial
lethargic
gavelkind
Lythrum
matured
Thatcher
ridges
dibazol
egress
chloridate
ingratiation
parquet
doxology
最新汉译英
高处
反叛的
史书
使后退
冰川边缘沉积
走神
陶冶
归纳
草草记下
童子
传送带
医生
位于
爵床脂素
麦迪逊取自母名
胎体营养物
泼辣
不复存在
堆叠
隔代遗传
荧蒽
掌握绝对权力的人
肩
腹
舒马赫
变例
卑劣的
公正地
接见
残落
超链接
联锁的
交链
联锁
链接
乳剂质的
长尺寸
肺外固定术
赓续
快速恢复的能力
轻视
昌盛
盆
阿谀者
甲基吡啶
集装箱
决不是的
少
生长