查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他为自己的成就感到喜悦,自豪地咧着嘴笑。用英语怎么说?
他为自己的成就感到喜悦,自豪地咧着嘴笑。
He was grinning proudly,delighted with his achievements.
相关词汇
he
was
grinning
proudly
delighted
with
his
achievements
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
grinning
笑嘻嘻;
例句
...a mass of
grinning
teenage faces.
一张张少年的笑脸
proudly
adv. 自豪地,傲慢地,得意扬扬地,堂皇地;
例句
He held the trophy
proudly
aloft.
他自豪地高举起奖杯。
delighted
adj. 高兴的,欣喜的;v. 使高兴,使欣喜( delight的过去式和过去分词);
例句
Joan was
delighted
to welcome her boyfriend into the bosom of her large, close-knit family.
琼十分高兴地欢迎她的男朋友加入她亲密无间的大家庭。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
achievements
n. 成就( achievement的名词复数 ),成绩,功绩,达到;
例句
He compared the
achievements
of the British and the French during 1916 and concluded that the latter were better all around.
他比较了1916年英国人和法国人的成就,结论是法国人在各方面都做得更好。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
“Don't forget us, ” she put in.
“别忘记我们。”她插进来说。
nonsensical writing.
无意义的文章
She’s on the borderline between a first- and second-class honours degree.
她介于一等和二等荣誉学位之间。
You should mend your manners.
你的态度应当纠正。
He is old in body but young in heart.
他人老心不老。
I hurt my foot, and had to hobble home.
我把脚弄伤了, 只得一瘸一拐地走回家。
He's very angry now; wait till he comes around.
他现在正在气头上, 等他气消了再说吧。
to evince interest
表示有兴趣
We had a rough crossing from Japan to China.
我们顶着险风恶浪从日本横渡到中国。
Space the chairs so that there is room for people to walk between them.
把椅子间隔摆放, 以便人们从中走过。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
inaugurator
counts
invigoration
indicate
bolted
invest
exhort
thereon
premonitory
utilized
creating
game
clitoris
webbed
puncture
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
abstracts
gossiped
covers
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
驯兽师
癸酰基
宗教信仰
硫镉矿
最高水平
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
绝对
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
一部分
综合
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
维利耶
铁线莲
最新汉译英
inherent
replaces
myrmidon
nearside
intimity
playback
dovecote
pimple
overtakes
exulted
grandsons
benefit
hi
attacked
briefest
sphinxes
sphingid
sphinges
sawing
extracts
indecipherable
peregrin
salivate
repeatedly
merlin
descent
merlon
woodcutter
wounding
最新汉译英
亲近的
邮递员
氟代甲苯
仿砖工作
古代伊比利亚人
欢跃
一学期
保存的
屏蔽
亲笔签名
母语
使用权
行家的
骑术的
趣话
灰背隼
隼
陆海军学校等的
学校等的
闹笑话
演奏序曲
女人本能
敬礼
频道
无节制
堵漏人员
算术化
算术上的
神学上的
使节流
书记的职位
韩国的
雷达
笔记本电脑
乏味的部分
或指导
做得不好
小说的
元符号
转弯时
罪恶之都
哲学体系
强烈反对
摄像录像机
启蒙读本
拒绝相信
卵石花纹
形而上学
可说明地