查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Stir the ingredients thoroughly.是什么意思?
Stir the ingredients thoroughly.
把这些材料彻底搅和起来。
相关词汇
stir
the
ingredients
thoroughly
stir
vt.& vi. (使)移动,搅拌,(使)行动,(使)微动;vt. 使打起精神,使奋起,叫醒,唤起;vi. 苏醒,奋起,传播,发生;n. 搅动,骚乱,激动,微动;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ingredients
n. (混合物的)组成部分( ingredient的名词复数 ),(烹调的)原料,(构成)要素,因素;
thoroughly
adv. 彻底地,认真仔细地,完全地,非常;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a struck factory
因罢工关闭的工厂
He verbally laced into his son for his misbehavior.
他严厉斥责儿子的行为不端。
I went to the tropics for the first time last year.
我去年第一次去了热带地区。
We swam upstream against the current.
我们逆流向上游游去。
He broke several world swimming records at the 1996 Olympics.
他在1996年的奥运会上打破了好几项世界游泳纪录。
The firm openly traded in arms.
这家公司公然进行武器交易。
“There’s no smoke without fire”, as the saying goes.
常言道:“无风不起浪。”
I found it tiring to begin with but I soon got used to it.
刚开始时我觉得很累, 不过很快就适应了。
The sudden appearance of her divorced husband caused her to run away.
她那离了婚的丈夫突然出现,她便跑开了。
When Tom gave him the money, the beggar was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时, 乞丐很惊奇而且好像很感激。
Tony and Craig had a big row and are not on speaking terms.
托尼和克雷格大吵了一架,两人谁也不理谁了。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按照规定,场内不准饮酒。
Good women have always saved sinful men in story.
故事中, 向来都是善良的女人挽救了作恶的男人。
The Opposition has long argued for changes in parliamentary rules.
反对党长期以来为争取议会规章的改变而辩。
热门汉译英
blacked
letup
site
by
Tuesday
else
got
count
they
gender
and
encountered
your
part
deserved
have
explicitly
about
greatest
broke
thief
Ember
tuna
him
Singer
festival
H
bused
money
热门汉译英
音乐作品
阿斯特利
血中毒
小歌剧
将某物装饰得俗气
髓细胞增多症
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
使运作
未开垦的
请
水气囊肿
西西里岛
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
路线偏差
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
灾害
押韵
堰
数字视频接口
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
冬季表层的
光彩夺目的
赤贫的
背诵
凉爽的空气
最新汉译英
hemmed
compulsion
horses
A
finest
Izvestia
rummage
earplugs
boldly
cit
tickled
revised
toughest
doughtily
wrestle
cleansed
chamfered
episiorrhaphy
hi
bowed
enchase
diapophyses
paltering
hydropress
mouthpiece
thronged
Haley
notched
childishly
最新汉译英
娴雅
热塑光阀
立基于
透镜的
指控
到达绝顶
溶皮素
提纲
赋予某人灵感
抛物线
吹火筒
二乙酰酚靛红
硼砷酸盐
清真
厚道
装箱
验算
上进
心跳
前级真空管线
精髓
类同
放射引起的
缓和
比妥耳
诈骗
恭维
贪财
荧光胺
巴拿馬人
裂变度
角投影器
降噪
舌
鳗鱼
砂石
蒿醇
丝绸
鞭状匍匐枝
出发
恩塞
有麝香味的
听觉
学部
被掉换者
长笛吹奏者
公式
阿斯特利
胜仗