查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the countdown to the next election.是什么意思?
...the countdown to the next election.
下次选举的临近
相关词汇
the
countdown
to
next
election
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
countdown
n. 倒数读秒,倒计时,大事临近的时期,准备过程,准备工作;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
election
n. 选举,当选,选举权,[神]神的选择;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...jails and other parts of the correction system.
监狱和其他惩治改造机构
'Welcome back' was all they said. I could have kissed them!...
他们只是说,“欢迎回来。”我真想亲他们一下!
We need money right? We could go around and ask if people need odd jobs done or something...
咱们需要钱,对不对?咱们可以去周围打听一下看有没有人要找人做零工什么的。
Even from a distance the effect of his fox costume was stunning...
即使从远处看,他的狐狸戏服也很抢眼。
The family are rich, and extremely sophisticated and cosmopolitan.
这家人很富有,老于世故,而且见多识广。
The rest of the players are a great bunch of lads and I couldn't be happier...
剩下的选手是一帮很棒的小伙子,我太高兴了。
Cruelty depraves and corrupts.
残暴行为会使人堕落、道德败坏。
Those involved and benefiting from the scandal must be prepared to stand up and be counted.
丑闻中涉及的那些从中受益的人必须准备公开表明态度了。
The cost of a loaf of bread has increased five-fold...
一条面包的价钱增长了4倍。
We've come to see you, so you could at least stand and greet us properly...
我们都来看你了,你至少应该起身得体地打个招呼。
Suffering was easier to bear than the bitterness he felt corroding his spirit...
相较于他感觉正在侵蚀他灵魂的痛苦而言,这种折磨倒更容易承受。
He always replied to his correspondence...
来信他总是会回。
...a city councilman.
市议员
Kathryn knows to her cost the effect of having served a jail sentence...
凯瑟琳吃了苦头才知道服过刑会给一个人带来什么影响。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的