查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Similes usually start with “like” or “as”.是什么意思?
Similes usually start with “like” or “as”.
明喻通常以like或as开头。
相关词汇
similes
usually
start
with
or
similes
n. (使用like或as等词语的)明喻( simile的名词复数 );
usually
adv. 通常,经常,平常,惯常地,一直,向来,动不动,一般,素;
start
n. 开始,动身,开动,起点;vt.& vi. 出发,启程;vt. 起动,提出(问题),开办,使开始,启动;vi. 起始,突然出现,突然跳起,突然涌出;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don’t scrawl on the wall.
不要在墙上乱涂。
Let’s go for a saunter along the river.
我们沿着河走走吧。
the rumpled sheet
被弄绉的床单
a speech abounding in sedition
富有煽动性的演说
The angry crowd reviled at the police who were trying to control them.
愤怒的群众辱骂试图管制他们的警察。
Hold the ladder tightly and move up a rung at a time.
抓紧梯子一级一级地往上爬。
We won’t allow Tibet to secede from China and become an independent nation.
我们决不允许西藏脱离中国独立。
He always wears sandals in the summer.
他夏天总是穿凉鞋。
sequential order
连续的顺序
A shroud of secrecy surrounds the plan.
这个计划神秘莫测。
Rumours about an impending royal divorce were rife.
到处都是有关王室成员即将离婚的传言。
a pair of serviceable shoes
一双耐穿的鞋
The grey ocean seethed beneath them.
灰蒙蒙的大海在他们下面翻滚。
I was grateful for the old man’s sage advice.
我很感激那位老人贤明的忠告。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中