查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
sentient puppets是什么意思?
sentient puppets
有知觉的玩偶
相关词汇
sentient
puppets
sentient
adj. 有感觉能力的,有知觉力的;
puppets
n. 木偶( puppet的名词复数 ),玩偶,受他人操纵的人或集团,傀儡;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a sensual expression
性感的表情
Instead of getting all riled up about this, we should try to figure out what to do.
与其因此发火,我们还不如想想该怎么办。
sensual pleasures
肉体上的快乐
a restive person
倔强的人
Leaves rustled gently in the breeze.
树叶迎着微风沙沙作响。
a sedate, sober man
一个严肃审慎的人
a sedate country town
宁静的乡间小镇
You sinful old reprobate!
你这个作恶多端的无赖!
They took bloody reprisals against the leaders.
他们对领导进行了血腥的报复。
a saboteur of the stability of the Taiwan Straits
台湾海峡安定局面的破坏者
The duchess arrived, surrounded by her retinue of servants.
公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
The angry crowd reviled at the police who were trying to control them.
愤怒的群众辱骂试图管制他们的警察。
He is a resigned official.
他是一位已辞职的官员。
This letter must be from Frank;I recognized his scrawl.
这封信一定是弗兰克写来的, 我认得他那潦草的笔迹。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
meat
live
today
steam
a
sale
any
tastes
i
mm
and
delicious
went
son
stories
site
allowed
ad
into
en
at
all
portions
热门汉译英
来
有关
大学生
卷笔刀
跳绳
一个
挽救生命
隔壁
断层
功效
菱形
体力
顾问
通过实验
合身
前置代号
关系缓和
蓝宝石
胸围
隐藏
详细制定
完全改变
数据手册
蜱总科
铺沥青于
夜鹰
便于折叠收藏的
登记
铺排
刨平的
小塞子
低共熔
使衣服弄皱
炸弹
字母
修饰
风景
合成纤维的一种
锋利
夹头
卷
保育员
用扫帚扫
自由地
散射现象
驱动
多情
头部集中化
在洗礼时为命名
最新汉译英
intermass
robbed
diffusion
alleged
nurtures
Detailed
relinquish
paced
regained
unscathed
coped
tamed
sponsors
mercy
flutters
lazy
Snape
relevancy
marred
chive
hunches
hunched
grandsons
ductilometer
settler
lecturing
vaginal
rubdown
credited
最新汉译英
全部情况
极其丑陋的
伊斯兰教
童子
复数词
格拉芙葡萄酒
变异所引起的
扁带饰
偏身手足搐搦
可卡因
量浅
绿黄色科鸣鸟
封装
毫微微瓦
特怀福德住所名称
互相连络
短而粗的
在邻近
助兴
中唇舌
鱼雁
硅钙钛铁合金
未經考慮地
加冕
亮方解石
教导者
赤裸的
注重规矩
令人捧腹的
长面的
有膜的
抑乳药
收束
云的风致
饱餐
有圆心的
贮藏所
充满暴力和血腥的
尤指在公共场所的
使变黑
吹打
眷注
输血
私自
千居里
徽章设计者
左右为难
一家所有的
不诚实的