查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
variant spellings of a word是什么意思?
variant spellings of a word
一个词的不同拼法
相关词汇
variant
spellings
of
word
variant
n. (词等的)变体,(字音的)转讹,[生]变种,变异体,变形,变量,转化,[统]变式;adj. 不同的,相异的,不一致的,多样的,变异的,易变的,不定的;
spellings
n. 拼写( spelling的名词复数 ),拼法;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
word
n. 单词,话语,诺言,消息;vt. 措辞,用词,用言语表达;vi. 讲话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The report is unconcerned with details.
报告未涉及细节。
the tentacles of an octopus
章鱼的触须
The new model is fitted with computercontrolled suspension.
新型号安装了数控悬架。
History shows that New Zealand are almost unbeatable by British teams on their own turf.
以往的记录表明新西兰队在主场赛马中几乎从来没有输给英国队。
We have a vacancy for a computer programmer.
我们有一个电脑编程师缺额。
That strike finally toppled the government.
那次罢工终于推翻了政府。
a toneless voice
单调的声音
She heard a twig snap.
她听到一根小树枝啪地折断了。
droplets of oil in suspension in a gas
悬在气体中的小油滴
A temporary truce had been reached earlier that year.
那年早些时候达成了暂时停火协定。
They were not allowed to fish in our territorial waters.
不允许他们在我国领海捕鱼。
Don’t come trespassing on my land again.
别再闯入我的地界了。
‘Cooking for ten people is hard work.’ ‘You’re telling me!’
“给十个人做饭是很累的。”“可不!”
The local council is responsible for the upkeep of roads.
地方理事会负责道路的保养。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽