查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The soup tasted mildly spicy.是什么意思?
The soup tasted mildly spicy.
汤尝起来略有点辣。
相关词汇
the
soup
tasted
mildly
spicy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
soup
n. 汤,羹,浓雾,硝化甘油炸药,困境;vt. 加大马力;
tasted
v. 尝,品尝,尝到( taste的过去式和过去分词 ),吃,喝,浅尝;
mildly
adv. 和善地,轻微地,说得委婉些,说得好听一点;
spicy
adj. 辛辣的,加有香料的,香的,有刺激性的,(故事等)猥亵的,下流的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His mind has been numbed.
他已麻木不仁。
After his parents died, the boy was made his uncle's ward.
双亲去世后, 小男孩由其叔叔监护。
How can you sanction such rudeness?
你怎么会准许这种粗鲁的行为呢?
The temperature soared to 86℃.
温度猛增到摄氏86度。
He's been given a regular ten-minute slot on the radio.
电台定期给他十分钟的节目广播时间。
He wrenched the book from her hands.
他从她的手中把书拧抢了过来。
The singer star's marriage got a lot of publicity.
这位歌星的婚事引起了公众的关注。
He works in a small publishing outfit.
他在一家小型出版单位工作。
He was a solitary child.
他是一个孤僻的孩子。
Just then, a watery sun broke through the clouds.
正在那时,淡淡的太阳冲破乌云钻了出来。
The woodpecker pecked a hole in the tree.
啄木鸟把树啄了一个洞。
The odds are 5 to 1 that she will win.
她获胜的机会是五比一。
He gave me a friendly wink.
他向我递了个友好的眼色。
Every summer a number of boys terminate their youthful career in a watery grave.
每年夏天,都有若干名男孩子把年轻有为的一生埋葬在水中。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中