查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
There's a strong resemblance between Susan and Joe.是什么意思?
There's a strong resemblance between Susan and Joe.
苏珊和乔相貌非常相似。
相关词汇
strong
resemblance
between
Susan
and
JOE
strong
adj. 强的,坚强的,强烈的,强壮的;adv. 强劲地,猛烈地,大大地,坚强地;
resemblance
n. 相似,形似,外表,外观,相似物,相似点,肖像;
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
Susan
n. 苏珊(女子名);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
JOE
abbr. Juvenile Opportunities Extension 青少年扩展机会;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The leaves prick if you touch them.
如果你碰到这些叶子它们就扎人。
My fingers prick.
我的手指感到刺痛。
She appears promptly at eight each day.
她每天8点准时到。
Christ preached that we should love each other.
基督在布道中说人们应该互爱。
That business became profitable last year.
那项生意去年变得很赚钱。
asexual reproduction
无性生殖
The old man is willing to pledge for him.
那位老人愿意为他担保。
He went to work on a ranch.
他去一个大农场干活。
The patient got a radical cure in the hospital.
病人在医院得到了根治。
We must rally the broad masses of the people round the Party.
我们必须将广大人民群众团结在党的周围。
Let’s postulate that she is a cook.
我们假定她是一位厨师。
The Labour Party repealed the Act.
工党废除了那项法令。
The man looked positively ancient.
那个男子看起来实在老得很。
This adds another arrow to their quiver.
这个(举措)给他们的箭筒加多了一支箭。(意思是这个举措给他们筹备了更多的力量、增添了优势。)
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
lie
now
delicious
house
Korean
allowed
cult
china
Make
hi
at
Twice
epic
primary
son
have
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
绝对
图利奥
蠢女人
马甲
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
光塔
最新汉译英
foiled
punctured
fostering
before
fraueneis
albedos
corrupted
cupful
refuse
relation
organizations
specific
absolute
amazing
momentous
assist
residence
foraging
iniquity
agronomist
chants
hammers
undertaking
waives
minors
outside
hollowed
ashore
excelsior
最新汉译英
幼芽的
梨盾蚧亚科
混杂的事物
驯兽师
平安
倾向
理解为
女人本能
鸟笛
中世纪的弦乐器
探查术
惯例的
齿菌橙
显著的人
和谐的东西
仙游
无种子的
驱逐出境
存档
不可救药
有威望的
再次画
特殊的
发病
涂粉
票据
用斜槽或斜道运送
烟囱顶部
取走物品
劈叉
给整声
欧元
极度兴奋的
抗纤维性颤动的
尤指牛肉干
夸夸其谈者
跨步
抹布
不自量
一天的工作
微力震动
法布尔
权力主义者
祖传的财物
最聪明的人
简要情况
笃信宗教的
重视
声音很响的