查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She loved the African continent...是什么意思?
She loved the African continent...
她热爱非洲大陆。
相关词汇
she
loved
the
African
continent
she
pron. 她,它;
loved
v. 爱,热爱( love的过去式和过去分词 ),喜爱,喜好,喜欢;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
African
adj. 非洲的,非洲人的,(非洲)黑人的,来自非洲的;n. 非洲人,非洲居民,(非洲)黑人民;
continent
n. 大陆,陆地,欧洲大陆,洲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a country where land prices are politically contentious.
因土地价格引发政治争议的国家
Empty the contents of the pan into the sieve...
将锅里的东西倒到筛子上。
After consulting with her daughter and manager she decided to take on the part, on her terms...
与女儿兼经纪人商量之后,她决定出演这一角色,不过要按照她开出的条件。
We have a constitutional right to demonstrate...
根据宪法,我们有权进行游行示威。
Women are too often constrained by family commitments and by low expectations...
女性往往受到家庭责任和低期望值的束缚。
Most patients have a constellation of diseases, with few clear-cut distinctions between them...
大多数患者的病症都很相似,鲜有明显的区别。
...fees paid for consultation and advice in tax matters.
就税务问题进行咨询、求得建议而支付的费用
...a glossary of musical terms found in Shakespeare and his contemporaries.
莎士比亚及其同时代人音乐术语汇编
The bag contained a Christmas card...
这个包里装着一张圣诞卡。
The average speed of the winds remained constant.
平均风速保持稳定。
They consummated their passion only after many hesitations and delays.
他们几经踌躇和拖延后才尽情宣泄了激情。
He has developed a consuming passion for chess.
他对下棋产生了极为浓厚的兴趣。
This is how we see our tasks, and the substance and content of our work for the forthcoming period.
这就是我们对工作任务的看法,以及下一阶段我们工作的实质与内容。
...a writing contest.
写作比赛
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖