查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The vote hardly constitutes a victory...是什么意思?
The vote hardly constitutes a victory...
这次投票很难被视为一次胜利。
相关词汇
the
vote
hardly
constitutes
victory
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
vote
v. 投票,选举,提议,投票表决,公认,由舆论决定;n. 投票,表决,投票数,投票权,决议;
hardly
adv. 几乎不,简直不,刚刚,严厉地,粗鲁地;
constitutes
v. 建立( constitute的第三人称单数 ),指定,(合法或正式地)成立,构成;
victory
n. 胜利,克服,成功;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The church was consecrated in 1234...
这个教堂于1234年祝的圣。
He drifted in and out of consciousness.
他时而清醒,时而昏迷。
I think you're pretty safe, considering.
总的说来,我认为你的处境很安全。
Early in the eleventh century the whole of England was again conquered by the Vikings.
11世纪早期,整个英格兰再次被北欧海盗征服。
To buy things cheaply from a poor country is to connive in its poverty.
低价从贫穷国家采购是加重其贫穷的不义之举。
There is nothing sinister or conspiratorial about the export licensing system.
这种出口许可制度没有任何阴险或者见不得人的东西。
To call the police, an ambulance or the fire brigade dial 999 and the operator will connect you...
呼叫警察、救护车或消防队,请拨打999,接线员会为您接通电话。
Can my child be medically examined without my consent?
能不经我的同意就对我的孩子进行体检吗?
...the long hallway that connects the rooms...
连接各个房间的长过道
His death was totally unexpected and, in consequence, no plans had been made for his replacement...
他的死完全出乎意料,所以,根本没有安排替补人选。
For decades, many of Malevich's works were consigned to the basements of Soviet museums...
马列维奇的很多作品在苏联博物馆的地下室里堆了几十年。
He had no conscious memory of his four-week stay in hospital...
他对自己住院的4个星期没有任何有意识的记忆。
She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin...
她暗示说女性总是处在保持身材异常瘦削的压力之下。
At teatime, Victoria sang duets with her Consort, Prince Albert...
喝下午茶的时候,维多利亚与其夫君艾伯特亲王表演了二重唱。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令