查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You will never force him into obedience.是什么意思?
You will never force him into obedience.
你永远不能迫使他服从。
相关词汇
you
will
never
force
him
into
obedience
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
force
n. 力,武力,(社会)势力,魄力;vt. 强迫,强行,促使,推动,强奸;
him
pron. (he的宾格)他;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
obedience
n. 遵守,顺从,服从,(教会的)权威;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was most zealous in performing her duties.
她非常热诚尽职。
You can minimize the dangers of driving by taking care to obey the rules of the road.
严格遵守交通规则, 你就能把行车危险降到最低点。
Please turn off the wireless.
请关上收音机。
Plants get nourishment from the soil.
植物从土壤中吸取营养。
After the old gardener died, the garden grew wild.
老园丁死后, 花园就慢慢荒芜了。
The troops received orders to mobilize.
部队接到动员令。
A British businessman who can speak a foreign language is still something of a novelty.
能说某种外语的英国商人仍算是新奇人物。
We'll notify the time of the meeting on the bulletin board.
我们将在布告栏上公布会议的时间。
Would you kindly show me the way to the station?
你可以指点我去车站的路吗?
He works in the municipal government.
他在市政府工作。
They swore an oath of loyalty to the country.
他们宣誓要报效祖国。
Many monster high-rise buildings spring up all over the city.
许多巨大的高层建筑在这座城市拔地而起。
Fans mobbed the actor where he went.
那位演员走到哪里, 影迷们都围着他。
The damage to my car is negligible.
我的汽车的损坏程度可忽略不计。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏