查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the contemporaneous development of a separate and quite recognisable Scottish school of art.是什么意思?
...the contemporaneous development of a separate and quite recognisable Scottish school of art.
一个独立而鲜明的苏格兰艺术流派的同时发展
相关词汇
the
contemporaneous
development
of
separate
and
quite
recognisable
Scottish
school
art
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
contemporaneous
adj. 同时期的,同时代的,同生;
例句
...the
contemporaneous
development of a separate and quite recognisable Scottish school of art.
一个独立而鲜明的苏格兰艺术流派的同时发展
development
n. 发展,进化,被发展的状态,新生事物,新产品,开发区;
例句
The 1985 federal budget allocated $7.3 billion for
development
programmes...
1985年的联邦预算将73亿美元拨给了开发项目。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
separate
vt.& vi. 分开,(使)分离,区分,隔开;vt. 分离(混合物),分居,分类,割开;vi. 分手,断裂,(夫妻)分居,断绝关系;
例句
The schools were adjacent but there were
separate
doors.
这些学校紧挨着,但各自独门独户。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
例句
For a novelist, that's
quite
an accomplishment...
对于一位小说家来说,那是相当了不起的成就。
recognisable
adv. 相当,很,非常,确实如此;
例句
...the contemporaneous development of a separate and quite
recognisable
Scottish school of art.
一个独立而鲜明的苏格兰艺术流派的同时发展
Scottish
adj. 苏格兰的,苏格兰式的;
例句
Aberdeen are nine points adrift of Rangers at the top of the
Scottish
League.
在苏格兰足球联赛中,亚伯丁队比排在首位的流浪者队落后9分。
school
n. 学校,上学,学院,群;vt. 训练,锻炼,教育,教导,约束,给…上学;
例句
I was terrible at
school
and left with few academic qualifications...
我的学习成绩一塌糊涂,离校时几乎没有学历。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She looked at me and then reached in her purse for cigarettes.
她看看我,接着伸手去包里拿香烟。
He must be a newcomer to town and he obviously didn't understand our local customs...
他一定是刚到镇上来的,明显不了解我们这儿的风俗。
The disease was detected during a routine check-up.
这个病是在做常规体检时查出来的。
The island is too slow for her liking.
这个岛太沉闷了,不合她的胃口。
...the sight of that magnificent ship lit up from bow to stern.
那艘豪华轮船从头到尾全被照亮的景象
Replica weapons are indistinguishable from the real thing.
仿真武器与真武器很难区分。
He was very open in his attitudes about sex...
他对待性的态度非常开放。
...the teachings of Christ.
基督教义
After touring the hospital, Her Majesty unveiled a commemorative plaque.
女王陛下巡视完这家医院后,为纪念匾揭了幕。
Mr Spero was reluctant to ask for help...
斯佩罗先生不愿意寻求帮助。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家