查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
极具传染性的肺病用英语怎么说?
极具传染性的肺病
...a highly contagious disease of the lungs.
相关词汇
highly
contagious
disease
of
the
lungs
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
contagious
adj. 有传染性的,传染病的,有感染力的,会蔓延的;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lungs
n. 肺( lung的名词复数 ),肺脏;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The largest gallery contains at its centre a constellation of photographs called My Wishes.
最大的画廊在中心位置展出了一组名为《我的心愿》的摄影作品。
Breakfast consisted of porridge served with butter.
早餐是麦片粥配佐餐黄油。
Really, her tone said, some people have absolutely no consideration.
她的语气的确是在说有些人从不替他人考虑。
You do have to consider the feelings of those around you...
你的确需要考虑周围人的感受。
They should not allow partisan political considerations or interests to cloud their judgment...
他们不应该让党派政治因素或者党派利益影响自己的判断。
There have been several close calls, but no one has been able to consummate a deal.
有好几次死里逃生,却没有人做成一笔交易。
...his consistent support of free trade.
他对自由贸易始终如一的支持
He forbade contacts between directors and executives outside his presence.
他禁止董事与管理层绕开他私下进行任何联系。
The report was obviously designed for the consumption of members of the War Committee.
该报告显然是为战争委员会的委员们撰写的。
At teatime, Victoria sang duets with her Consort, Prince Albert...
喝下午茶的时候,维多利亚与其夫君艾伯特亲王表演了二重唱。
People tend to be more aggressive when they're young and more conservative as they get older...
人们年轻的时候往往较为激进,而随着年龄的增长会变得保守起来。
Seven men, all from Bristol, admitted conspiracy to commit arson...
7个人都来自布里斯托尔,他们承认了合谋纵火。
...the American Constitution...
《美国宪法》
Some of the most efficient refrigerators consume 70 percent less electricity than traditional models.
一些极为节能的冰箱比传统型号耗电减少70%。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令