查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Why should you stuff yourself?是什么意思?
Why should you stuff yourself?
你为什么要吃得那么多呢?
相关词汇
why
should
you
stuff
yourself
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
should
应该,将会,可能,本应;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
stuff
n. 材料,原料,资料,〈俚〉钱,现金,填充物,素材资料;vt. 塞满,填塞,让吃饱;vi. 吃得过多;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I yelled in my dream, which startled my roommate out of his sleep.
我梦中的喊叫声惊醒了同屋伙伴。
Our resolution stiffens.
我们的决心加强了。
These tablets are soluble in water.
这些药片可在水中溶解。
They tried to split the United Church of Catholicism.
他们曾试图分裂联合天主教会。
She got up and spun a little turn.
她站起来转了一小圈。
The storm caused no structural damage.
风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
I need a stiff whisky.
我想喝点烈性的威士忌。
She stripped the children and put them in the bath.
她脱光孩子们的衣服把他们放进浴缸。
The weather is a stock subject of conversation.
天气是聊天的习惯话题。
There is a garage in the southeast corner of his house.
他房子的东南角有一个车房。
His clever joke stimulated us.
他讲的那个机智的玩笑令大家兴奋不已。
People wear spectacles so that they can see better.
人们戴眼镜是为了看得更清楚。
The big tree was split by the lightning.
那棵大树被闪电劈开了。
They stripped themselves naked.
他们脱光了衣服。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中