查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The snowstorm swept the vast expanse of grassland.是什么意思?
The snowstorm swept the vast expanse of grassland.
暴风雪袭击了辽阔的草原。
相关词汇
the
snowstorm
swept
vast
expanse
of
grassland
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
snowstorm
n. [气]暴风雪,雪崩,雪暴;
例句
A
snowstorm
hit the West today, bringing with it frigid temperatures...
暴风雪今天袭击了西部地区,导致气温骤降。
swept
v. 扫( sweep的过去式和过去分词 ),扫视,蜿蜒,步态轻盈地走;
例句
The Prime Minister
swept
aside concern about the rising cost of mortgages.
首相对按揭费用上涨的忧虑置之不理。
vast
adj. 广阔的,巨大的,大量的,巨额的;n. 浩瀚,广大无边的空间;
例句
It absorbed
vast
amounts of capital that could have been used for investment...
它消耗掉了原本可用于投资的大笔资金。
expanse
n. 广阔的区域,扩张,展开,苍天;
例句
...a vast
expanse
of primeval swamp.
辽阔的原始沼泽地
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
grassland
n. 草原,牧场,草地;
例句
After a shower like this, the
grassland
becomes even greener and has a fresher scent.
象缀满草尖上的水珠,却又象数不清的金刚钻.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This medicine should call your strength back.
这种药能使你恢复精力。
to express with hyperbole
表达时使用夸张法
We entered a dark cavern redolent with manly scents —gun oil and cigar smoke and boot polish.
我们进入一个昏暗的洞穴,里面充满了男人的气味——枪油、雪茄烟味和擦靴子油味。
They begged a lift in our car.
他们请求搭我们的车。
All the children here are 12 plus.
这里的孩子都是12岁以上的。
I have now developed an appreciation of poetry.
我现在会欣赏诗歌了。
Quills were the chief writing implement from the 6th century AD until the advent of steel pens in the mid 19th century.
从公元6世纪到19世纪中期钢笔出现以前,羽毛笔是主要的书写工具。
Our resolution stiffens.
我们的决心加强了。
On your way home from your aunt's, will you bring some coffee back?
你从姑母家回来时, 买点儿咖啡带回来好吗?
He sacrificed his holiday to help his brother's business.
为了帮助兄弟经商, 他放弃休假。
热门汉译英
i
l
a
ll
mm
by
correct
too
Tuesday
thoughtful
threat
lingered
model
reads
suggestion
site
wait
increasingly
simple
walk
correlated
boy
visually
acquaintance
upsetting
so
gone
united
art
热门汉译英
有一点
带路
留下印象
发源地
窗口
意思
老师
上色
单元
婴儿般的
触点
基督教世
朗读
风俗
不和睦的
尤指纸币
夹具
浮雕
服从的义务
生殖器痛
同性恋
行走
闪闪发光
阅览室
一首诗
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
一组
小鸡
公共事业机构
牺牲
易理解
最基本的
一步
引晶技术
签署
服役
基本的
所需之物
有特色的
有叶脉的
有技巧的
土地等在内的
最新汉译英
dermatocandidiasis
glutinosity
methabenzthiazuron
chorioangiofibroma
bronchocandidiasis
glutin
clues
downzoning
seamanship
seamen
abrase
seaman
zoning
twofold
waste
clairaudient
humanity
qualifications
megampere
drawing
practising
icicle
Begging
positive
carpeted
Tamara
Koreans
comprehend
ban
最新汉译英
清明安康
遗闻
授权代理
独裁主义的
降低密度区划
乘敞篷车旅行者
嫌隙
规律
逸事
安吉
听力特别敏感者
倾听
广告
银笋
倾听者
免疫细胞化学
倾吐衷曲
倾诉
兆安
倾吐
朝鲜国民
特罗佩兹
及
发源地
基本的
试
衣
支
命
昼
鳍
宗
圣
履
漆
尤指纸币
务
扬
应
嘿
六
罕
敬
落
政
译
夸
出
驱动力