查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Adam and Eve dwelt in paradise.是什么意思?
Adam and Eve dwelt in paradise.
亚当和夏娃生活在伊甸园里。
相关词汇
Adam
and
eve
dwelt
in
paradise
Adam
n. 亚当(<圣经>中的第一个男人);
例句
I went freelance when my son
Adam
was born, and have never looked back.
我在儿子亚当出世后开始从事自由职业,自此一帆风顺。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
eve
n. 前夕,前夜,重要事件的前夕,傍晚;
例句
'Send her away,'
Eve
said in a cold, hard voice.
“把她打发走。”伊芙冷酷无情地说道。
dwelt
v. 居住,住( dwell的过去式和过去分词 );
例句
The family
dwelt
at Bath after the London season was over.
伦敦戏剧节过后,这一家人就住在巴斯.
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
例句
There was a terrible sadness
in
her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
paradise
n. 天堂,伊甸园,乐园,极乐;
例句
...a children's
paradise
filled with bouncy toys.
有许多弹跳玩具的儿童乐园
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has a comfortable income.
他有相当宽裕的收入。
Has the form been correctly completed?
表格已经正确地填好了吗?
They raised the price of rice from $1.5 to $2.5 per kilogram.
他们将米价由每公斤1.5美元提高到2.5美元。
What's the import of the speech?
这个演说的意义是什么?
They abandoned the city to the conqueror.
他们把那个城市丢弃给征服者。
The sanitary conditions in this restaurant are abominable.
这家饭馆的卫生状况糟透了。
He was too excited and roared himself hoarse.
他过于激动, 嗓子都喊哑了。
He released her arm.
他放开了她的手臂。
No one could challenge her supremacy in gymnastics.
她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
The data you have collected is not enough to be convincing.
你们收集的材料说服力不足。
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
museum
the
work
i
pin
meaning
originality
so
shop
all
Wide
source
offbeat
conspiring
impaled
proper
pro
umbrella
site
shorts
topic
collects
projects
teacher
texts
热门汉译英
倾盆而下
迪拜
吃人肉
跳绳
使紧密相联
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一百周年纪念的
烷氧基的
方位
溴苄胺
题目
异花受粉
玷辱
消防
经纪费
鹿蹄草或果实
办公室工作人员
脾骨髓的
孪晶生成
用好话劝说
潜鸟
护理病人者
雷声
平原
首府
下昼
固着型依恋
电路试验板
大理岩
二因子杂种
唯物论
不能感知地
拱曲
二硝基苯肼
人才
灰色条纹呢
漂亮的女孩
搪瓷
耐火的
马达加斯加人
辉安岩
有讽刺意味的
闭花受胎的
苏长岩
二氨基苯并噻嗪
英国过去的货币
最新汉译英
argue
au
Brother
mas
category
elect
site
tout
kettles
sacrosanct
watch
condition
neater
backed
depicting
plucking
natives
wharves
gaining
gain
ems
accomplished
at
distant
rejoin
much
bestowed
invented
subjects
最新汉译英
祈求救助
连接词省略
诊断程式
雕刻艺术
似是而非的观点
藉词
冒险经历
构词要素
好成绩
使成为孤儿
光线
公开发表
包罗万象的
有益于健康的
意识到的
软骨营养障碍
唇炎
鲟科
氨甲酰甲胆碱
脂渣
空运的
硫碲铋矿
没有人
摆设儿
急拉
拉伸强度试验机
在零度以下
鲕绿泥石
颜色浓的
美托洛尔
父母身份
有裙撑的裙子
五叶形饰
滴虫形幼虫原体
药西瓜瓤
背运
棉布
达特姆尔高原
搪瓷缺陷
克劳德
铁斜硅镁石
巴鼎基轴承合金
人道主义
特雷西住所名称
有学者风度的
夫妻
水性杨花的女人
油膜轴承合金
人进得去的大壁橱