查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
没有别的地方是我真正想去的。用英语怎么说?
没有别的地方是我真正想去的。
There's nowhere else I really want to go to.
相关词汇
nowhere
else
really
want
to
go
nowhere
adv. 任何地方都不,无处,毫无结果;n. 无处,任何地方,无名之地;adj. 不存在的,毫无结果的,不知名的;
例句
There is
nowhere
to hide when things go wrong, no organisation to cocoon you from blame...
如果出了问题,根本无处可躲,没有哪个机构会庇护你,让你免受指责。
else
adv. 其他,否则,另外;adj. 别的,其他的;
例句
I always had been the person who achieved things before anyone
else
at my age...
我过去总是比同龄人要捷足先登。
really
adv. 真,真正,实在,果真,实际上,事实上;
例句
It's not
really
suited to absolute beginners...
它并不真正适合从零开始的初学者。
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
例句
I
want
to be honest, honest above everything else.
我想要做到诚实,一切以诚实为上。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
go
vi. 走,离开,去做,进
例句
I would love to
go
abroad this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Draw up a chair, and join the conversation.
拉把椅子过来, 加入我们的谈话。
I'm afraid I haven't got a very good sense of direction, so I easily get lost.
恐怕我的方向感很差, 因此我容易迷路。
He is always talking about his big plans to be a great actor. You should tell him to keep his feet on the ground.
他总是谈论自己要当大明星的远大计划,你应该告诉他要脚踏实地。
smite on the door
砰砰地敲门
He hurried by without speaking to me.
他匆匆经过, 没有跟我说话。
She folded up some shirts.
她把一些衬衫折叠起来。
The footballer was unwilling to play for a purse of less than 1, 000, 000.
这名足球运动员不愿为100万美元以下的奖金踢球。
She was seen as a potentially subversive within the party.
她被看成党内潜在的颠覆分子。
The good in him was a constant variance with the bad.
他善良的一面经常和邪恶的一面发生矛盾。
We regret that we cannot repeat this article.
很抱歉, 我们无法再次供应此物。
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
by
biology
they
today
from
any
Make
about
l
and
Live
want
draws
now
phrases
A
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
来
大学生
关于
听写
进去
短路
绘制地图
不利于
押韵
爱好者
认识到
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
切成薄片
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
下沉
宏汇编程序
带路
你自己
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
打量
活下来
最新汉译英
purfle
loads
wounds
mat
briefed
scripted
characteristics
automates
summarily
previewed
wanting
conceited
chipping
entrees
relocated
blaring
caecus
slated
Nature
grazes
reaction
redeeming
axon
leery
lawned
Hose
greyest
battled
tiny
最新汉译英
充满暴力和血腥的
蛋酒
可治愈的
大学的组织的
使系统化
乡村风景画
数字器
不可预料的
固定百叶窗
无基础的
口齿不清
古希腊的银币名
神气的
使受影响
可流通的
运货马车夫
叠架的一层
做女服务员
自然主义
责问
插队
颁发执照
功效
可忍受的
灯心绒裤
赫胥黎
肖像画
不安
小玩意儿
漏斗胸
拥挤在周围
炳炳凿凿
苍白无力的结尾
有关系的事
一种琵琶类乐器
匈牙利的货币单位
歪曲真相
剥夺财产或权利
百科全书编纂作者
史诗般的电影
不公
作诗
设辞
极时髦的
主教公署
动画片制作
变得友善或友好
女子气的
历史学