查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She asked him to pardon her rudeness.是什么意思?
She asked him to pardon her rudeness.
她请求他原谅她的无礼。
相关词汇
she
asked
him
to
pardon
her
rudeness
she
pron. 她,它;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
him
pron. (he的宾格)他;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
pardon
vt. 宽恕,原谅,赦免,劳驾;n. 饶恕,原谅,赦免,[宗]免罪符;int. (用于请求别人重复某事)什么,请再说一遍;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
rudeness
n. 无礼貌,粗野,粗鲁,未加工;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
About two thousand people packed the hall.
约有两千人把礼堂挤得满满的。
The church’s northeast window has beautifully coloured glass.
教堂朝东北的窗子是用精美的彩色玻璃镶嵌成的。
The new play got mixed notices.
这一新剧得到的评价是褒贬不一。
I'm leaving in an hour and I haven't packed yet!
我一小时之后就要走了, 可行李还没有收拾好哩!
Revenues from oil are the biggest single component part in the country's income.
来自石油的收益是这个国家收入中最高的一项。
We are busy packing for a journey.
我们忙于整理去旅游的行装。
My time isn't my own.
我的时间不属于我自己。
She asked him to pardon her rudeness.
她请求他原谅她的无礼。
The government has noticed us to quit out of the old building.
政府已通知我们迁出这座旧大楼。
She's only done it the once, so don't be too angry.
她只做过这一次, 不要太生气。
The north wind has frozen the water in the pool in the garden.
北风使花园里的池水结冰了。
A northwest wind is blowing.
正刮西北风。
The riots swept the industrial north and midland.
暴动席卷了工业化的北部和中部地区。
What are those strange objects?
那些奇异物体是什么?
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫