查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Taj Mahal is a magnificent building是什么意思?
The Taj Mahal is a magnificent building
泰姬陵是一座宏伟的建筑。
相关词汇
the
is
magnificent
building
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
magnificent
adj. 壮丽的,伟大的,高尚的,华丽的,高贵的,瑰丽的;
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The river takes a headlong plunge into a maelstrom of rocks and boulders.
河水急流而下, 入一个漂砾的漩涡中。
Buckingham Palace is a great magnet for tourists.
白金汉宫对旅游者来说是个有巨大吸引力的地方。
If the interviewer asked about your family or school speak with loyalty and affection.
当面试官提到你的家庭和学校时,你说话时要显得忠诚和热爱。
lurid headlines about the sex lives of the stars
关于明星性生活的骇人听闻的标题
Music was one of the greatest loves of his life.
音乐是他生活中最大的爱好。
magenta flowers
洋红色的花
the great luminary
太阳
I thought that film was lousy.
我认为那部电影制作粗糙。
We need to discuss ways of improving the machinery of government.
我们需要商讨改进政府机构的办法。
an image that is too small to be read without magnification
一种需要经过放大才可阅读的微小图象
A cold had lowered her resistance.
感冒已削弱了她的抵抗力。
She married a foreigner for mere lucre.
她仅仅为钱财而嫁给了一个外国人。
He raced madly up the stairs.
他发疯似地向楼上跑去。
He caressed his wife lovingly.
他怜爱万分地抚摸着妻子。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表