查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Taj Mahal is a magnificent building是什么意思?
The Taj Mahal is a magnificent building
泰姬陵是一座宏伟的建筑。
相关词汇
the
is
magnificent
building
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
magnificent
adj. 壮丽的,伟大的,高尚的,华丽的,高贵的,瑰丽的;
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
‘Why do you always read your newspaper backwards?’ ‘Ah, there’s method in my madness—the back pages are where the sport is.’
“你看报纸时,为什么总是从后往前看?”“哦,我自有道理,因为体育版在后面。”
He raced madly up the stairs.
他发疯似地向楼上跑去。
What can I do for you, madam?
要我帮忙吗, 小姐?
a magisterial account of the history of the English language
有关英语历史具有权威的记录
She has had many lovers.
她有过许多情人。
He was lounging on a sofa.
他懒洋洋地靠在沙发上。
A good job, a beautiful house, lovely children: she’s really got it made.
一份好工作,一所漂亮的房子,还有几个可爱的孩子,她的生活真叫美满。
He is a loyal friend.
他是一位忠诚的朋友。
They met in June and became lovers soon after.
他们在六月相遇, 不久就成了情侣。
It is really a magic palace!
那真是一个有魔力的宫殿!
The noise outside the building nearly drove me mad.
楼外的噪音几乎使我发疯。
She's a little madam—don't let her order you around.
她喜欢指使别人, 别让她把你搞得团团转。
These pearls have a beautiful luster.
这些珍珠光泽很美。
lustrous shine
闪光
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病