查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
笨拙的步态用英语怎么说?
笨拙的步态
lumbering gait.
相关词汇
lumbering
gait
lumbering
n. 伐木业;adj. 笨重的;
gait
n. 步态,步法,[印,纺]花纹循环,(走,跑等的)速度;vt. 训练(马的)步法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He wore plimsolls, loosely tied with bits of string.
他穿帆布鞋,鞋带系得很松。
The discharge of hold-washings and other residues by vessels carrying noxious or corrosive goods must be conducted in compliance with the state provisions for vessel sewage discharge and shall be truthfully recorded in the logbook.
载运有毒、含腐蚀性货物的船舶,排放洗仓水和其他残余物,必须按照国家有关船舶污水排放的规定进行,并如实地记入航海日志。
lounge away one’s time
虚度一生
The rebel forces have been repeatedly attacked by loyalist troops.
叛军多次受到政府军的攻击。
He envisaged an old age of loneliness and poverty.
他面对着一个孤独而贫困的晚年。
It was ludicrous to think that the plan could succeed.
认为此计划会取得成功是荒唐的。
No one could ever doubt her loyalty.
谁也不会怀疑她的忠诚。
Music was one of the greatest loves of his life.
音乐是他生活中最大的爱好。
I’ve heard that Tom’s living it up in Los.
我听说汤姆在洛杉矶吃喝玩乐。
common logarithm
常用对数
The Longman logo, a small sailing ship, is on the cover of this book.
本书的封面上印有朗文公司的小帆船标志。
Jim should get a job instead of lolling around the house all day.
吉姆应该找份工作,不要成天闲在家里。
He logged the ship's speed at 10 knots.
他在航海日志之中记下船速每小时十海里。
He looked blank when he was informed of his dismissal.
当被告知自己被解雇时, 他显得茫然。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽