查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Jen and Alan seem made for each other, don’t they?是什么意思?
Jen and Alan seem made for each other, don’t they?
詹和艾伦像是天生的一对,是吧?
相关词汇
and
Alan
seem
made
for
each
other
they
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Alan
n. 艾伦;
seem
v. 好像,仿佛,似乎,装作,看来好像;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I left my watch at home and I feel lost without it.
我把手表落在家里了,没有了手表感觉魂不守舍。
The new rail link has lopped an hour off the journey.
新铁路连线把旅程缩短了一个小时。
The Lord be with you.
愿主与你同在。
The lower classes are always with us.
我们总是和下层社会人民在一起。
legal luminary
法学大师
The sun sank low in the sky.
太阳快要没入地平线了。
We won by a lopsided score.
我们以遥遥领先的比分获胜。
If the interviewer asked about your family or school speak with loyalty and affection.
当面试官提到你的家庭和学校时,你说话时要显得忠诚和热爱。
loused the project
搅坏这个工程
I began my letter “Dear madam”.
我在书信的开头用“亲爱的夫人”。
We had coffee in the lounge.
我们在客厅里喝咖啡。
We've lumped all the top students in single class.
我们把所有优等生都编在一个班里。
Luckily a bush broke his fall.
幸运的是,他掉下时有灌木挡了一下。
The rebel forces have been repeatedly attacked by loyalist troops.
叛军多次受到政府军的攻击。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病