查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He logged the ship's speed at 10 knots.是什么意思?
He logged the ship's speed at 10 knots.
他在航海日志之中记下船速每小时十海里。
相关词汇
he
logged
the
speed
at
knots
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
logged
adj. 笨拙的,(树)劈成木材的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
speed
n. 速度,快速,昌盛,(汽车的)变速器,排挡;vt.& vi. 急行,加速;vi. 超速,加速,迅速前行,兴隆;vt. 加快…的速度,使成功,使繁荣;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
knots
n. 结( knot的名词复数 ),节,硬节,一小群人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The road links all the new towns.
这条路把所有的新市镇连接在一起。
Linguistics is a scientific study of the property of language.
语言学是指对语言的性质所作的系统研究。
Eat to live but not live to eat.
人为了活着而吃饭, 而不是为了吃饭而活着。
She seldom lodged the tourists.
她很少留宿游人。
Young people should have lofty ideals and aims.
年轻人应该有崇高的理想和目标。
a book of liturgical forms
一本关于礼拜仪式的书
a livable country
适于居住的国家
people whose livelihood depends on the forest
靠森林生活的人
a report linking ill health with industrial pollution
说明健康不佳与工业污染有关系的报告
He lives by a strict moral code.
他按照严格的道德准则生活。
It is a suitable location for a new school.
那是建一所新学校的合适地点。
She got a limousine by herself.
她靠自己的努力得到了一辆豪华轿车。
I'll be waiting for you at the entrance of the pub which has a sign painted with a red lobster.
我将在画着红龙虾招牌的酒店门口等你。
He lisped out his words.
他口齿不清地说出他的话。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表