查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ahead lay a vast expanse of wheat.是什么意思?
Ahead lay a vast expanse of wheat.
前面是一大片小麦。
相关词汇
ahead
lay
vast
expanse
of
wheat
ahead
adv. 在(某人或某事物的)前面,向前,预先,在将来,为未来;
例句
I peered
ahead
through the front screen...
我透过面前的挡风玻璃凝视前方。
lay
vt. 放置,铺放,涂,敷,产卵;adj. 世俗的,外行的,没有经验的;n. 叙事诗,性伙伴;
例句
She walked across the floor and
lay
down on the bed...
她走过地板躺在了床上。
vast
adj. 广阔的,巨大的,大量的,巨额的;n. 浩瀚,广大无边的空间;
例句
It absorbed
vast
amounts of capital that could have been used for investment...
它消耗掉了原本可用于投资的大笔资金。
expanse
n. 广阔的区域,扩张,展开,苍天;
例句
...a vast
expanse
of primeval swamp.
辽阔的原始沼泽地
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
wheat
n. 小麦;
例句
...fields of ripening
wheat
and barley.
一片片正在成熟的小麦和大麦
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The wax from the two candles fused as they burned.
两根蜡烛上的蜡燃烧时熔化在一起。
What are those strange objects?
那些奇异物体是什么?
Trees should be well protected from the cold during winter.
冬天要保护好树木以防冻坏。
a stupendous achievement
惊人的成就
He stood aside meekly when the new policy was proposed.
当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站
the speculative nature of the supposedly factual information conveyed through the media
经由媒体传播,据信符合事实的信息中的推断成分
tawdry ornaments
花哨而不值钱的装饰品
She is scrupulous to a degree.
她非常谨慎。
It’s shocking how he has gone to seed in last few years.
近年来他衰颓的程度令人吃惊。
These shoes must be too small because they pinch.
因为这双鞋夹脚, 所以他们一定是太小了。
热门汉译英
example
he
pictures
she
treated
reals
medians
depiction
Pseudonym
prefigures
bestially
pigheaded
phaochrome
Anopheles
Michiko
upstart
arrived
conditions
broadens
come
correspondences
my
anywise
displaces
pin
boss
jin
undertook
propagate
热门汉译英
想要知道
外加
史诗般的
四个
有茎的
造果器
不再使用
研究论文
金属试验器
存放
易生气地
上色
横跨
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
无扶手的
无臂的
航班
无空气的
茫然若失的
无意义地
有乳房的
集结待发的
突然发大财
同性恋
入神
参与者
补助
最新汉译英
wide
trashed
uselessness
premieres
appropriate
earmarks
wafers
refuse
emaciated
harmony
probing
inspirit
allround
jin
succor
Handle
Araby
literary
gargle
gayer
stings
nurturing
brittle
left-handed
domination
harboured
Atlantic
vacations
schoolgirls
最新汉译英
杂项开支
扣上钮扣
钝
一丝光线
不再当政
旋转式机器
建议
佻达
焦躁不安
毛毡
他们
有点儿
集成
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
头脑冷静的
被恶魔附者
胃酸过多症
吸血动物的
心灵内部的
不熔化性的
胁变观察器
航空铝合金
无限的事物
恩镰刀菌素
进入静脉的
复合受激态
深思熟虑的