查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The “Journal of Lexicographers” is a bimonthly.是什么意思?
The “Journal of Lexicographers” is a bimonthly.
《辞书研究》每两月出版一期。
相关词汇
the
of
is
bimonthly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
bimonthly
adj.& adv. 两月一次的(地),双月刊;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the old leaven
旧思想旧习惯的残余
Nazi Gemany levied war upon the Soviet Union.
纳粹德国向苏联发动战争。
She is one of the leading writers of her days.
她是那个时代主要的作家之一。
Pick over the lentils carefully in case there are any stones among them.
把这些豆子里的沙粒挑出去。
I would be leery of committing my company to employ hundreds of Indian workers,sight and skill unseen.
在对几千名印度工人的技术情况事先还不了解时,我是不会随便让我的公司雇用他们的。
He kept a level head through the whole incident.
整个事件中, 他始终保持着镇静的头脑。
His father doesn't let him smoke.
他父亲不允许他吸烟。
The firm has less money and fewer staff than last year.
公司的资金和人员都比去年少了。
A tornado leveled the entire business district.
龙卷风使整个商业区成为平地。
He wrote a learned book on frogs.
他写了一部有关青蛙的学术著作。
The ship was leaking badly.
那艘船漏得很厉害。
There are many colours, blue, red, yellow and lemon...
有很多种颜色,蓝、红、黄和柠檬色…。
A document signed abroad is as legally binding as one signed at home.
在国外签订的文件同在国内签订的具有同样的法律约束力。
The newspaper was directly challenging the government’s legitimacy.
报纸直接质疑政府的合法性。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶