查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I neglected to bring a gift.是什么意思?
I neglected to bring a gift.
我忘了带一件礼物来。
相关词汇
neglected
to
bring
gift
neglected
adj. 被忽视的;v. 疏忽( neglect的过去式和过去分词 ),忽略,遗漏,疏于照顾;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
bring
vt. 带来,引来,促使,引起,提供,导致;
gift
n. 赠品,礼物,天赋,赠送,天资;vt. 赋予,向…赠送,天赋权力(或才能等),授予;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am getting restless.
我开始不耐烦了。
He got sick.
他病了。
Population is increasing in that country in a geometrical progression.
那个国家的人口正以几何级数增长。
Frank was a genuinely friendly sort.
弗兰克属于真诚友善的那一类人。
He spends all his time getting and spending.
他把他所有的时间都花在赚钱和消费上了。
Harry dressed like a gentleman.
哈瑞打扮得像个富贵闲人。
After travelling all summer, I was glad to get home.
旅行了整个夏天之后, 我很高兴回到了家。
It is not often that one so young has such a giant intellect.
年纪这样轻、智力又如此高的人可不多。
a gayly wrapped package
一个华美的包装
Would any of you gents care to join us in a little game of chance?
你们有哪位绅士愿意参加我们靠运气取胜的小游戏呢?
We ran down the hill along the gentle slope.
我们顺着和缓的斜坡跑下山。
They got punished by the teacher.
他们受到了教师的惩罚。
The orator gestured vigorously while speaking.
这位演讲者讲话时用力地做手势。
She appeared genuinely surprised by this gesture of affection.
看来她真的被这个爱意的表示惊呆了。
热门汉译英
hula
bingy
missile
ices
emblems
inks
prosecutor
aide-de-camp
hubbly
aryloxy
roils
hairlines
shoulder-bag
liens
avalanches
liked
methods
pasting
chairperson
thigh
arsed
question
suburbia
chutist
sauced
beau
slating
slate
arty
热门汉译英
音部记号
掌灯
四人一组
内膜的
送入医院
龟板
节日
过敏性
其
鄙視地說
使有裂缝
奇迹
往后地
动脉硬化
等边的
吸液器
医学院学生
今天下午
坚定不渝
幕骨前板腱
本地新闻
中西部
生物碱
歌剧中的女主角
八度音阶
郑重宣告
用发动机发动
复本位制的
解热剂
香烟头上的
调皮捣蛋的孩子
撒小谎
嗜硷染色质
黑板擦
旅长
附腺
无枝干材
海底平顶山
双风向标
蟾蜍他酮
拍马
文字
新婚的
小器具
上腹甲
齐名的
七烯族
尖利地
甲乙烯
最新汉译英
rehear
catheter
grandness
suburbia
congress
Hewitt
vividness
allege
Montana
cocain
revere
champak
vulgarly
geking
chutist
scholarly
Baggallay
Blairgowrie
stockings
lessee
brake
Serbia
hemiachromatopsia
treating
freebie
monochromatic
agonistic
baboon
hydrophilicity
最新汉译英
病理学家
血液病理学
脑衰弱
停滞
济急的人
草草地写
唐尼
魯珀特
逃学者
先发制人
使镇静的
荞麦种
余等化射
拽
勉强人做
神经病学的
神经病学
概括地
前院
严禁的
闭联集
休斯顿
本质
使不起作用
下水
殴打者
情节剧
重演
结盟的社会
引火的
浴巾
大倒退
大笑大哭
提供者
突然的喊出
情绪异常激动的人
取向附生的
资格赛
牧牛者
抗泌乳剂
抑乳剂
制乳剂
微型乳剂
乳胶体
乳剂
同族凝集
闹饮欢宴
使残缺不全
本族