查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
If you’re poor you have to economize.是什么意思?
If you’re poor you have to economize.
没钱就得省吃俭用。
相关词汇
if
poor
you
have
to
economize
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
economize
vi.&vt. 节省,减少开支,有效地利用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My luck is on the ebb.
我的运气不好。
The dollar eased against the mark.
美元对马克的兑换率下降了。
He is an eager student.
他是个勤奋的学生。
If there were any inhabitants of the moon, they would see our earth reflecting the light of the sun, again like a huge mirror hung in the sky. They would speak of earthlight just as we speak of moonlight.
假如月亮上有居民,他们也会看到我们反射太阳光的地球同样就像一个巨大的镜子悬在空中,他们也会像我们谈论月光那样谈论地球光。
We have eaten already.
我们已经吃过了。
I swear I won’t forgive her to my dying day!
我发誓我有生之年都不会原谅她!
The earth makes a yearly revolution around the sun.
地球每年绕太阳一周。
The President’s visit is eagerly looked forward to.
人们热切地盼望总统来访。
The pain began to ease.
疼痛开始减轻了。
The street lights come on at dusk and go off at dawn.
路灯在黄昏时开, 拂晓时关。
The bald eagle is the emblem of US.
秃鹰是美国的徽标。
I’m dying for a drink.
我很想喝一杯。
She has some ears of rice in her hand.
她手里拿着几穗稻子。
She married well above her station—I think her husband is an earl.
她嫁给一个地位比自己身份高的人——我想她丈夫是一位伯爵。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为