查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Those two ideas are quite distinct.是什么意思?
Those two ideas are quite distinct.
这两个主意完全不同。
相关词汇
those
two
ideas
are
quite
distinct
those
adj.& pron. that的复数;adj. 那些的,那;n. 那,那个( that的名词复数),(指较远的人或事物)那,(指已提到过或已知的人或事物)那,(特指)那;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
ideas
总念;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
distinct
adj. 明显的,清楚的,卓越的,不寻常的,有区别的,确切的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They disputed how to get the best results.
他们讨论如何获得最佳结果。
wrongful dismissal
不公允的解雇
I tried to dissuade her from getting married.
我曾劝阻过她别结婚。
That is a distant country.
那是一个遥远的国度。
The issue was hotly disputed in the committee.
委员会对这个问题进行了激烈辩论。
You had better discuss with her the disposal of the furniture.
你最好和她讨论一下如何布置家具。
The safe disposal of nuclear waste is a major problem.
安全处置核废料是个大问题。
He looked so dispirited I took pity on him.
他那十分沮丧的样子令我产生了怜悯。
She dished out the food.
她用餐时分发饭菜。
disputatious discussion
引起争论的讨论
The young woman proudly displayed her furs.
那个年轻女人骄傲地炫耀她的皮衣。
They have been unjustly dispossessed of their hometown.
他们被无理赶出家园。
I don't know why, but I took a strong dislike to him as soon as I saw him.
也不知道为什么, 我一见到他就十分讨厌。
The news dissipated my fear.
这个消息驱散了我的恐惧。
热门汉译英
impede
site
i
poor
things
tang
spines
here
ongoing
play
l
lei
on
increasing
mouth
gain
en
nest
witnessed
inspires
by
primary
heritage
deeds
quizzes
imposed
planing
evoked
realms
热门汉译英
鸟鸣
请
离心的
存在感觉减退
荧光图像摄影
撒
属间杂种
分拨
气象
大学生
饲养
富马酰
园艺学家
雪尼尔花线
纪念匾
货运
避难
卷
大提琴
准
卸料池
不能撤回地
作主持人
餐巾纸
扒窃
拒付
测量的
使恶化
淫秽的词语或行为
富马酰胺
随手
飞速
论集
正是
奉迎
类人猿
斜坡
服役
局部暂时限制用电
餐叉
铁白云石
作司机
短路
油毡
自我中心主义者
使光滑
给以嫁妆
二顶
紧身长外套
最新汉译英
guest
Ada
Big
abhorrent
opponent
rep
Shipwrecked
strides
rejects
hushing
points
abduct
acetylcholinesterase
amusive
acrasin
aeolipile
apparent
apriority
initial
buffeted
compuserve
archetypic
barns
bituminouspaint
clamp
clotheslines
confessant
demifacet
diolame
最新汉译英
吱吱叫
主修
吞咽
卷
同龄人
贴心
宰杀
给以嫁妆
小嫁接
加那利白葡萄酒
磁带
吹笛
醒目的
茅草
打乱
令人泄气的
欺侮
欺
欺诈者
不良的
乳制品厂
不快的事情
乱出主意
两性的
足枷
令人震惊地
以輕視的態度
伊朗人
找矿
变得更好
蠕动过强
文章
港口都市
伪造
不能接受
醇化
分别
使降低效果
乘出租车
有色性
随手
存货的
安布罗斯
占星的
半学年
放心的
作皮鲁埃特旋转
汁
擦去