查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Are you the culprit who broke this window?是什么意思?
Are you the culprit who broke this window?
你就是那个打破窗户的人吗?
相关词汇
are
you
the
culprit
who
broke
this
window
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
culprit
n. 犯人,罪犯,肇事者,被告人;
例句
About 10% of Japanese teenagers are overweight. Nutritionists say the main
culprit
is increasing reliance on Western fast food.
大约10%的日本青少年超重。营养学家指出主要原因是对西式快餐越来越依赖。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
broke
vt. 打破(break的过去式),折断;adj. 破产的,缺乏资金的;
例句
Rosie's idyllic world came to an abrupt end when her parents' marriage
broke
up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
window
n. 窗,窗户,窗口,〈美俚〉眼镜;
例句
Doran stuck his head out of the
window
to acknowledge the cheering...
多兰将头探出窗户向欢呼的人们致谢。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They kept me waiting for half an hour—“annoyed” wasn’t the word for it,I was livid!
他们让我等了半小时——“生气”这字眼用在这儿还不够,我大发雷霆了。
His clothes look so dated.
他的衣服早就过时了。
His experience was multiplied as the years passed.
随着岁月的流逝, 他的经验丰富了。
The new laws gained widespread acceptance.
新法令受到广泛赞同。
He wasn’t really upset—his behaviour was just a charade.
他并不是真正心绪烦乱——他的行为只是荒谬的伪装。
The word ‘new’ has really been flogged to death in advertisements, and nobody believes it any more.
“新式”这个词在广告里都用滥了,没人再相信了。
a dramatic reconstruction of school life in the 1940s
20 世纪40 年代学校生活的生动重现
He drove the ox hard.
他使劲地赶牛。
to remunerate all labourers
对所有劳动者付酬
Unprofitable eloquence is like the cypress,which is great and tall,but bears no fruit.
无益的雄辩犹如柏树,虽然高大但不结果。
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
blacked
much
uninjured
pin
yells
gushing
Chang
enjoyed
creating
mergers
dash
snooze
resolves
wonders
dyn
thronged
simpler
hobbies
quiet
succeeded
affable
热门汉译英
懒惰的
冰柜
数目
主任
胃石症
造成损害的事物
煤块
畅所欲言的
落叶松
宝石藻
使厌恶
切成薄片
包囊病
象牙色
漏斗胸
寻事
宏观世界
电解分解作用
持续时间最长的
装有草架的货车
对将来有预备的
镶嵌用的小石砖
因病而奉命退役
创造
通同
留下
教员
元老
内爆
疑虑
老兄
切片
托故
使复职
去过了
丝足鱼
善于理财的女子
拾贝壳
微加
宝马
两点钟
有机体系
度计
正骨
交尾
患狂犬病的
船首三角帆
卵磷脂制剂
重剑运动员
最新汉译英
lanes
gaping
feedback
Japanese
fudgy
amiably
initiated
ties
alarmingly
ghazi
strident
learned
zephyr
trespassers
protractors
stewardesses
acatastatic
macrocosmos
bassoonists
cuisines
figured
obey
son
illustrating
ended
darkness
ava-kava
imposes
pressed
最新汉译英
上升
屏弃
达到目的
特拉夫尼克
验船条款
最虔诚的
福吉
悉心照料
调解的
假牙托
盯着他的眼睛
无说话能力的
理解或相信的程度
缺乏自信
伊斯兰教的创始人
提取于金鸡纳树皮
阿富汗的首都
烹调过度
乳汁不良
债务等的
绿脓色素
无盖货车
指环总科
千千万万
使不再有利害关系
轧尖
异体
舞弊案件
式的
笃志
哭丧
佐证
地衣
保健
大都
松砂
企口
矢径
房子
抽烟
扣住
水葬
棋子
吸杯
挣得
毒素
标形
张量
笑声