查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was roused to action by courageous words.是什么意思?
He was roused to action by courageous words.
豪言壮语促使他奋起行动。
相关词汇
he
was
roused
to
action
by
courageous
words
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
roused
v. 醒来,唤醒( rouse的过去式和过去分词 ),使…活跃起来[产生兴趣],激昂;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
action
n. 行动,活动,功能,作用,手段,[法]诉
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
courageous
adj. 勇敢的,无畏的,有胆量的,英勇的,勐;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We’ve been cooped up (indoors) for hours because of the rain.
这场雨把我们困了(在屋里)几个小时。
Tear off this coupon and use it to get 25p off your next jar of coffee.
撕下这张优惠券, 用它再买一瓶咖啡可省25便士。
The judge asked counsel for the defence to explain.
法官要求被告的辩护律师做出解释。
diamonds coruscating in the candlelight
烛光下闪光的宝石
The library bought all the correspondences between the President and his wife.
图书馆购买了总统和他妻子之间的所有通信。
Pornographic literature and art corrupt the minds of young people.
色情文艺腐蚀年轻人的心灵。
The corporation was founded in 2006.
这个公司成立于2006年。
I sent the letter, but kept a copy for my files.
我寄了信, 但留了份影印本存档。
The ship was wrecked on a coral reef.
这条船在珊瑚暗礁上撞毁了。
It is correct for you to keep it secret.
你不把事情说出来是对的。
They gave him a cool reception.
他们冷淡地接待他。
By my count that's five cakes you've had already.
我数着你已经吃了五块蛋糕。
He talked to a counsellor about his marriage difficulties.
他和辅导员谈了他的婚姻窘况。
His manner was coolly polite and impersonal.
他的态度冷淡客气,公事公办。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病