查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He commissioned a statue of his wife.是什么意思?
He commissioned a statue of his wife.
他请人制作他妻子的雕像。
相关词汇
he
commissioned
statue
of
his
wife
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
commissioned
adj. 现役的;v. 委任(commission 的过去分词);
statue
n. 雕像,塑像;vt. 用雕像装饰;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A crowd soon collected at the scene of the accident.
群众迅速聚集在事故现场。
Computer technology has come a long way since the 1970s.
自70年代以来, 电脑技术有了很大的发展。
The government’s action here is highly commendable.
政府这样的行动值得高度赞扬。
Many of the dancers at the fancy dress ball wore colorful masks.
化装舞会上的许多跳舞者戴着五颜六色的面具。
Half the pleasure of coming home is finding out what’s been happening while you were away.
回家的一大乐事在于发现自己不在时家里发生了什么事情。
The houses are owned collectively by the company.
这些房子属公司集体所有。
Everyone rightly feared the coming war.
人人都担心战争即将爆发,这是理所当然的。
The pay should be commensurate with the work.
工资应与工作相称才是。
She collected her mail.
她取走了邮件。
They drew up plans aimed at expanding commerce.
他们拟定了发展商业的计划。
The car skidded off the road and came to rest in a field.
汽车滑出公路, 在田里停了下来。
He’s got a shock coming to him when he takes the exams and sees how difficult they are.
他看到考试那么难时吓了一跳,他这是自食其果。
The officials are in collusion with the criminals.
官员们与罪犯勾结。
If you have to change trains in London,you may be able to book through;ask the ticket collector.
如果你必须在伦敦换车,也许可以订直达票,你可以问一下收票员。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的