查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I see where you’re coming from.是什么意思?
I see where you’re coming from.
我明白你的意思了。
相关词汇
see
where
coming
from
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
where
adv. 哪里,在哪里,到哪里,某种情势或位置;conj. 在…的地方;n. 地方,场所;pron. 哪
coming
adj. 即将到来的,下一个的,将要遭到报应,自食恶果;n. (尤指新事物的)到来,到达;v. 来( come的现在分词),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We declared against the draft resolution put forward by the member states in collusion with the aggressor.
我们声明反对那些与侵略者勾结在一起的成员国提出的决议草案。
There is a fly on her loose coil of hair.
在她蓬松的头发上有一只苍蝇。
Ann came to see me when I was in hospital. She was a real Job’s comforter! She told me about somebody who had the same operation as me, and then died a month later.
我住院时安来看我,谁知她的安慰使我更难受。她告诉我,有个人做了和我同样的手术,结果一个月后就死了。
These substances are sometimes combined with other chemicals, such as chlorine.
这些物质有时可与其他化学品化合,例如氯。
Nature is most colorful in autumn.
秋天,大自然的色彩最为丰富。
Two writers collaborated on the script for the film.
两个作家合写了这部电影的脚本。
The houses are owned collectively by the company.
这些房子属公司集体所有。
It’s hard to understand the colloquial idioms of a foreign language.
外语里的口头习语很难懂。
Your brother is a cold person.
你的兄弟是个冷酷的人。
She comforted herself that her husband would be home soon.
她安慰自己说她的丈夫很快就会回来。
The weight of snow collapsed the roof.
雪的重量把房顶压塌了。
Some insects can change colour.
有些昆虫可以变色。
When you’ve boiled the cabbage,strain off the water through a colander.
你把卷心菜煮开后,用滤锅把水滤掉。
On the outbreak of the First Revolutionary Civil War,the Government called in all gold coinage and replaced it by notes.
在第一次国内革命战争爆发的时候,政府下令收回所有的金币,并代之以纸币。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中