查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的演讲是非正式的,很口语化。用英语怎么说?
她的演讲是非正式的,很口语化。
Her speech is informal and filled with colloquialism.
相关词汇
her
speech
is
informal
and
filled
with
colloquialism
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
speech
n. 演说,演讲,发言,说话,谈话,说话能力或方式,(乐器的)音,音色,方言,民族语言;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
informal
adj. (语言) 非正式的,口语体的,不拘礼节的,友好随便的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
filled
adj. 满的,填满的,充气的,加载的;v. (使)充满, (使)装满,填满( fill的过去式和过去分词 ),满足,配药,(按订单)供应;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
colloquialism
n. 俗话,白话,口语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Elizabeth’s father is a cobbler.
伊丽莎白的父亲是一名修鞋匠。
That young man is a cocaine addict.
那个年轻人吸食可卡因成瘾。
The students clubbed together to buy their teacher a present.
学生们凑钱给他们的老师买了件礼物。
They clubbed a fund of money for poor children.
他们为贫穷的孩子们募集了一笔资金。
The weight of snow collapsed the roof.
雪的重量把房顶压塌了。
cobble something together
拼凑某物
Journalists protested that the trial was being held behind closed doors.
记者抗议审判秘密进行。
clear away the cobwebs from the mind
克服思想上的紊乱状态
The clutter of ships had little room to manoeuvre.
船只橫七竖八地挤在一起,几乎没有多少移动的空间。
The several parties formed a coalition.
这几个政党组成了政治联盟。
Our dog has its name on its collar.
我们的狗的项圈上有它的名字。
corn on the cob.
玉米穗轴上的玉米
Do you think coeducation is a good model?
你认为男女同校这种模式好吗?
The door won't close.
这门关不上。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令