查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
If you command wisely,you’ll be obeyed cheerfully.是什么意思?
If you command wisely,you’ll be obeyed cheerfully.
指挥有方则人人乐从。
相关词汇
if
you
command
wisely
be
obeyed
cheerfully
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
command
n. 命令,指挥,司令部,指挥部,[计算机]指令,控制力;vt. 指挥,控制,命令,命令,应得,值得;vi. 给出命令,命令,指令;adj. 指挥的,根据命令(或要求)而作的;
wisely
adv. 聪明地,英明地,明智地;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
obeyed
vt. obey的过去式;v. 服从,听从( obey的过去式和过去分词 ),遵守,遵循;
cheerfully
adv. 欢乐地,愉快地,爽朗地,乐意地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You are pretty certain to be seen by someone who knows you.
你一定被认识你的人见到过。
I must take another picture of my chatterbox!
我得给我的话匣子们再照一张相。
centrifugal force
离心力
I don’t know how she can live with him;he’s such a male chauvinist pig!
我真不理解她怎么能与他一起生活,他是个典型的大男子主义者。
I don’t like his cheeky manner.
我不喜欢他不要脸的态度。
When all the applications came in, our first task was to separate the wheat from the chaff.
当所有申请表送来的时候,我们第一项任务是区分优劣。
A move in chess that directly attacks an opponent’s king but does not constitute a checkmate.
将军下棋中直接进攻对方的“国王”但并没有彻底将死的一着。
The bronze chariot proved to be a valuable find.
那辆青铜战车证明是有价值的发现。
My neighbour’s very chatty—she tells me all the news.
我的邻居非常爱说话,所有的消息都是她告诉我的。
He wasn’t really upset—his behaviour was just a charade.
他并不是真正心绪烦乱——他的行为只是荒谬的伪装。
No,he’s been installed in the chairmanship for too long to be dismissed now.
不,他任主席的时间太长了,现在无法撤销他的职务。
chasten a careless writing style.
使随便草率的文风变得简洁朴实
He didn’t evencheep.
他一声不吭。
the teams in the championship
参加锦标赛的队
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖