查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...Bromley Civic Centre.是什么意思?
...Bromley Civic Centre.
布罗姆利市政中心
相关词汇
Bromley
civic
centre
Bromley
[人名] [英格兰人姓氏] 布罗姆利住所名称,来源于古英语,含义是“金雀花+树林,开垦地”(broom +wood,clearing),[地名] [英国] 布罗姆利;
civic
adj. 城市的,公民的,市民的;
centre
n. 中心,(市镇的)中心区,中心点,中枢;vt.& vi. 置于中央,集中,把…当作中心,(使)成为中心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The story tells of a runaway slave girl in Louisiana, circa 1850.
故事大约发生在1850年,讲的是路易斯安那州一个逃跑的年轻女奴。
That second night, Sid Vicious chucked a bottle at the stage.
第二天晚上,席德·维瑟斯朝舞台上扔了个瓶子。
The banker chuckled and said, 'Of course not.'...
银行家暗自发笑并说道:“当然不。”
Any attempts to cut through the cabling will break the electrical circuit.
只要一割断电缆,电路就中断。
My real ambition was to work in a circus.
我的真正理想是在马戏团工作。
It could well turn into some kind of a media circus.
这很可能会演变成媒体的一场闹剧。
...the opening chords of 'Stairway to Heaven'.
《通往天堂的阶梯》的开篇和弦
He chuckled at her forthrightness.
她的直率让他窃笑。
...co-operation with the Catholic Church...
和天主教派的合作
He was sitting alone smoking a big cigar.
他一个人坐着,抽着一支大雪茄。
...the city of Bologna.
博洛尼亚市
Cooking odors can circulate throughout the entire house.
做饭的香味可以传到家里的各个角落。
Military planners tried to circumvent the treaty.
军事策略家们企图绕开这一条约。
The citadel at Besançon towered above the river.
贝桑松的城堡高高地耸立在河边。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全