查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Don't bathe too soon after eating.是什么意思?
Don't bathe too soon after eating.
刚吃完饭不要马上去洗澡。
相关词汇
bathe
too
soon
after
eating
bathe
vt.& vi. 给…洗澡,游泳,把…浸泡在液体中,(用海绵等)洗,把…弄湿,润湿;vt. 冲洗,浸,用水清洗(尤指身体部位),(以光线)撒满;n. 游泳,<英>(在河,海中的)游泳;
too
adv. 也,太,很,非常;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
eating
n. &adj. 吃,食物,食用的,可生食的;v. 吃,喝,吃饭( eat的现在分词 ),(食物)吃起来感到,咬,(人)感到苦恼(或烦恼);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a novel based on historical fact
一部基于历史事实的小说
The barracks was surrounded by a high wall.
兵营被高墙包围着。
Barring the boss, we all went out for drinks on Friday.
除了老板, 我们星期五都出去喝酒了。
They ran across areas which were blocked off by barrage fire.
他们跑过炮火封锁的地区。
The cruel landlord would bate him no rent.
那个狠心的地主不肯给他减租。
Basking on the balcony,Granny can still keep an eye on the children.
老奶奶一面在阳台上晒太阳,一面还能照看孩子们。
Weigh that loaf of bread on the balance, please.
把那块面包放在秤上称一称。
It was barbarous to treat prisoners in that manner.
如此对待犯人,真是太残忍了。
I found it hard to keep my balance on the icy path.
我觉得在冰滑小道上走路要保持身体平衡是相当困难的。
He was a real bastard.
他是个十足的混蛋。
"This guy came by trying to sell me a talking dog for $10," related the bartender.
酒吧间男招待说:“那个家伙走过来想卖以10美元的价格卖给我一只会说话的狗。”
The new skin balm was welcome by middle-aged women.
这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
mental ballast
心理上的稳定性
He is the barrister who will appear for the defence.
他是被告的辩护律师。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步