查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
These flies are annoying me.是什么意思?
These flies are annoying me.
这些苍蝇真使我心烦。
相关词汇
these
flies
are
annoying
me
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
flies
n. 苍蝇( fly的名词复数 );v. 飞( fly的第三人称单数 );
例句
She graduates to senior stylist and then
flies
the coop to set up in a salon of her own.
她晋升为高级发型师,然后又冲破种种限制,开起了自己的发廊。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
annoying
adj. 讨厌的,恼人的;v. 骚扰(annoy的ing形式);
例句
The
annoying
thing about the scheme is that it's confusing.
这项计划可气的地方是它让人一头雾水。
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Darkness closed down on the city.
黑夜降临于该城。
We reckon your pay with our adding machine.
我们用加算器来计算你的薪金。
A gentle current carried them slowly offshore.
和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
She persisted in her opinion.
她固执己见。
multinuclear leucocyte
多核白细胞
If I give you this £10, then we’re quits, aren’t we?
如果我把这10英镑给你,我们就两清了,对吧?
with most or all of the caffeine removed
把大部分乃至全部咖啡因都去掉了
He shook his head and said "I don't agree!"
他摇摇头说“我不同意!”
There’s me rambling on, and you haven’t told me your news yet.
我一个劲地说,你还没有把你的事告诉我呢。
We doubted him a liar.
我们怀疑他是个骗子。
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
pin
i
so
all
originality
Wide
tout
names
offbeat
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
shorts
collects
stepfather
meaning
teacher
sentences
allotted
rigid
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
随身听
微安
吃人肉
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
车
碘递体
淋巴母细菌的
灯芯绒
最新汉译英
previewed
shun
fast
tome
notched
images
estimate
textbooks
lockers
tiny
falling
lad
climbs
soloistic
feeding
more
elapsed
consular
pro
lei
mountains
of
liquids
enigmatic
mended
prototypical
stickers
jealousy
piled
最新汉译英
晴
鸟鸣声
悬挂状
零点
下悬管
险乎
覆盖层脱落
圣饼
腐臭
帕尔马干酪
瑞士首都
乙胺嗪
向法庭
装饰者
宝马
地球外的
解除痛苦
脂肪生成
糖
杂砂岩
老头掌碱
货币
款待者
破坏偶像得理论
神人协力合作说
大驯犬
发出刺耳的
背叛行为
阿尔帕河
山小菜
生物全息摄影
雌配素
细屑岩
人体进化论
逗留太久
外国化
不溶酶
趣剧
彩色缤纷
弓鳍目
山金车
上诉人
诺丁汉
世界或岛屿
胆血胸
蓝晶
母菊素
蜕皮间歇期
苔藓样硬化斑