查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在已婚女性中失业率达到了顶峰。用英语怎么说?
在已婚女性中失业率达到了顶峰。
Unemployment among married women reached a peak.
相关词汇
unemployment
among
married
women
reached
peak
unemployment
n. 失业,失业率,失业状况,失业人数;
among
prep. (表示牵涉)经过,(表示位置)处在…中,(表示范围)在…之内,(表示所属)为…所特有;
married
adj. 已婚的,与…结为夫妻的,婚姻的;n. <非正>已婚的年轻人;v. (使)结婚( marry的过去式),娶,嫁,紧密结合的;
women
n. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
reached
v. 到达( reach的过去式和过去分词 ),联络,伸出手臂,延伸;
peak
n. 山峰,最高点,尖端,帽
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As times alter, men's affections change.
时过境迁。
He came alone.
他独自一人来了。
The high tax policy is certainly unpopular, although it's unlikely to meet the soaring armament expenditures.
高赋税政策肯定是不受欢迎的,但也未必能满足飞涨的军备开支。
Most political prisoners were freed under the terms of the amnesty.
大多数政治犯按大赦条例被释放了。
ambient noises
周围的噪声
All five men are hard workers.
他们五个人工作都很努力。
She is trying to alter the coat.
她正设法改那件衣服。
A whole regiment of the enemy troop got caught in our ambush was eliminated completely.
整整一个团的敌军中了我方埋伏后被全部消灭。
Although they are poor they are happy.
虽然他们很穷, 但很快乐。
They allocated funds for the new school.
他们拨出专款修建这所新学校。
The referee refused to allow the goal.
裁判不承认这次进球。
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
假如我冒昧指出你的错误,请不要见怪。
They have amassed a fortune in just a few years.
他们在几年的时间里就聚集了一笔财富。
The girl was amazingly courageous.
那女孩惊人地勇敢。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖