查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A lazy youth, a lousy age.是什么意思?
A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲。
相关词汇
lazy
youth
lousy
age
lazy
adj. 懒惰的,没精打采的,慢吞吞的;
youth
n. 年轻,青年,小伙子,初期,少年(青年)时期,〈集合词〉青少年们;
lousy
adj. 讨厌的,污秽的,多虱的,不清洁的;
age
n. 年龄,时代,老年,年龄段;vt.& vi. (使)长大,使显老,使变老,使苍老;vi. [化学]老化,陈化,熟化,(吸毒者随年龄增长而主动)戒毒,戒除毒品;vt. [化学]使老化,使陈化,使熟化,估计,推测(马的年龄);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All bread is not baked in one oven.
人与人不同,花有几样红/不能强求一致。意译:并非所有面包都出自同一个烤炉。——潜台词:各个人的成长环境互不相同;每件事情都有不同的来由,………
A little leak will sink a great ship.
千丈之堤溃于蚁穴。
A true friend is one soul in two bodies.
真正的朋友好似两个身子长著一颗心。直译为:一个真正的朋友是一个灵魂在两个身体内。 意义为:一个真正的朋友是如影随形的。
A threatened blow is seldom given.
虚张声势,吓唬而已
All things are difficult before they are easy.
所有事在变得容易之前,都是困难的。
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth.
缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西。
All is fair in war.
兵不厌诈
Anger is a short madness.
发火是短暂的疯狂。
Art is long, but lift is short.
人生有限,学问无涯;人生有限,艺术无穷;人生有限,学海无涯;
A wise man thinks all that he says, a fool says all that he thinks.
智者思其所言,愚者言其所思。
A new broom sweeps clean.
新官上任三把火。
A maiden with many wooers often chooses the worst.
少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个。
An oak is not felled at one stroke.
万事不能一蹴而就;冰冻三尺非一日之寒;万事不能一挥而就;
An idle youth, a needy age.
少壮不努力,老大徒伤悲
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素