查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A maid that laughs is half taken.是什么意思?
A maid that laughs is half taken.
少女露笑脸,婚事半成全。
相关词汇
maid
that
laughs
is
half
taken
maid
n. 女仆,侍女,少女,处女,未婚女子;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
laughs
n. 笑声( laugh的名词复数 ),笑态,笑料;v. 笑( laugh的第三人称单数 ),发笑,嘲笑,(特别表示因成功而)处于有利地位;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
half
adj. 一半的,半个的;n. 半,一半,(啤酒等饮料的)半品脱,(比赛、音乐会等的)半场;adv. 一半,部份地;
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A true friend is known in the day of adversity.
疾风知劲草,患难知友情。
Bacchus has drowned more men than Nepture.
酒神淹死的人比海神多。
As the old cock crows, so doth the young.
有其父必有其子.
Beware beginnings.
慎始为上。
Be just to all, but trust not all.
要对一切人都公正,但不要对一切人都信任。
At open doors dogs come in.
(俄罗斯)门不关,狗就会进来;慢藏诲盗。
An old poacher makes the best keeper.
惯偷成名捕,久病成良医。
Be honest rather clever.
诚实比聪明更要紧。
A penny saved is a penny earned(or gained).
省钱就是赚钱。
A man is as old as he feels.
老不老,自己晓。
Beauty may have fair leaves, but bitter fruit.
美丽的花或许长好叶,结苦果。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
防范胜于补救
Bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
蜜蜂口含花蜜,尾巴却有刺。(口蜜腹剑;笑里藏刀。)
A man who has friend must show himself friendly.
与朋友交,必须友好相处。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中