查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is wise that is honest.是什么意思?
He is wise that is honest.
诚实者最明智。
相关词汇
he
is
wise
that
honest
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
wise
adj. 聪明的,有智慧的,博学的,博识的,明白的,像智者的;vt. 使知道,使懂得,教导,指点;vi. 了解,知道;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
honest
adj. 诚实的,坦诚的,老实的,辛勤挣得的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He who handles a nettle tenderly is soonest stung.
与恶人交往而讲仁义,必受其害。
If you dance you must pay the fiddler.
要想寻欢作乐,代价非付不可。
If you live with a lame person, you will learn to limp.
远朱者赤,近墨者黑。
Honest men marry soon, wise men not at all.
老实的人早成婚,聪明的人不结婚。
If doctors fail thee, be these three thy doctors; rest, cheerful-ness, and moderate diet.
如果医药不能帮助,那麽注意三件事∶休息,愉快,饮食调和。
He who says what he likes shall hear what he does not like.
欢喜说他欢喜的话者将要听到他不欢喜的话。
He that knows not how to hold his tongue knows not how to talk.
不知缄口的不善言。
He who touches pitch will be difiled.
近墨者黑。
He who wants a mule without fault, must walk on foot.
如要骡子无缺点,只有自己徒步行。
He is truly happy who makes others happy.
真正的幸福是使他人幸福。
He who shareth honey with the bear hath the least part of it.
与熊分蜜糖,得不到多少。
Idle folks lack no excuses.
懒汉辩解,何患无词。
He that will have his farm full, must keep an old cock and a young bull.
要使农家富又足,必须养鸡又养牛。
He who does not honour his wife, dishonours himself.
人不贵妻,自我丢脸。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表