查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
History repeats itself.是什么意思?
History repeats itself.
历史本身常重演。
相关词汇
history
repeats
itself
history
n. 历史,历史学,发展史,履历,经历,(某地的)沿革;
repeats
n. (节目)重演( repeat的名词复数 );v. 重做( repeat的第三人称单数 ),复述,重说,重复发生;
itself
pron. (it的反身形式),它自己,它本身,自身,本身;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In good years corn is hay, in ill years straw is corn.
丰年五谷贱如草,荒年稻草贵如粮。
In the end things will mend.
车到山前必有路。
It is a long lane that has no turning.
路长有弯,事长有变。
Hope deferred makes the heart sick.
希望迟迟未实现,使人心烦意撩乱。
Humility is the foundation of all virtue.
谦逊是一切美德的基础。
If wishes were horses, beggars might ride.
愿望不等于事实。
To live is to learn,to learn is to better live.
活着为了学习,学习为了更好的活着。
Honey is sweet, but the bee stings.
蜜糖是甜的,但蜜蜂会螫人。
If a man will begin with certainties, he shall end in doubts, but if he will be content to begin wit
如果以肯定开始,必将以怀疑告终;如果愿以怀疑开始,必将以肯定告终。
It is better to wear out than to rust out.
与其懒死,不如累死。
It is hard to please all parties.
取悦各方,谈何容易。
If money be not thy servant, it will be thy master.
不做金钱的主人,就会做金钱的奴隶。
I count myself in nothing else so happy as in a soul remem-bering my good friends.
我认为,只有在脑海中想起好朋友时我才会那样快乐。
It is harder to marry a daughter well than to bring her up well.
养女容易嫁女难。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖