查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Master of Law, Faculty of Law, Peking University, 1983.是什么意思?
Master of Law, Faculty of Law, Peking University, 1983.
1983年北京大学法律系法学硕士.
相关词汇
master
of
law
faculty
Peking
university
master
n. 硕士,主人(尤指男性),大师,男教师;vt. 精通,熟练,作为主人,做…的主人,征服,使干燥(染过的物品);adj. 主要的,主人的,精通的,优秀的,原版的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
law
n. 法,法学,规律,法制;vt.& vi. [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告;vt. 控告,对…起诉;
faculty
n. 能力,才能,全体教职员,<英>(大学的)专科,系,特权,特许;
Peking
n. 北京的旧称,现在称Beijing;
university
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
C. All the Great Lakes are dead.
听下面一段对话,回答 第9 至第11三个小题.
This is a job, not some kind of damn summer camp!
这是工作, 不是什么该死的夏令营!
to major in women's studies
主修妇女研究
When you have a cold, any food and drink sometimes has very little flavour to you.
你患感冒时, 任何酒菜有时都会毫无滋味.
Is counting money to count thumb desquamate as relative as the bacterium on RMB?
数钱数到大拇指脱皮是与RMB上的细菌有关系 么 ?
Do they like the talent show ? And why?
他们喜欢看才艺秀 吗 ?为什么?
...the classic '70s TV sitcom 'Rising Damp'.
70 年代的经典情景喜剧《旧楼记》
Also Titled Folksongs weekly of National Peking University. Ge yan zhou kan.
北京大学歌谣周刊. 歌谣周刊.
Joe : Yuck ! That's gross ! Why planting get so disgusting?
真恶! 为甚麽种植要搞的这麽恶心 呢 ?
He had not telephoned from Norfolk, for he knew that she liked to sleep late.
他没从诺福克打电话, 因为他知道她喜欢睡懒觉.
Following, I declare, True self graceful bearing for talent show Let's begin.
下面, 我宣布, 真我风采才艺展示联欢会现在开始.
You will have fun reading about the world we live in.
你会通过阅读来了解我们所生活的世界的.
Are you supposed to do homework every day?
你们每天都得做家庭作业 吗 ?
Place on a dish, steam boiling water . Sprinkle with green onion.
铺上碟, 隔热水蒸熟,然后加上?粒即成.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖