查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Your husband's family has behaved mon-strously.是什么意思?
Your husband's family has behaved mon-strously.
你婆家人的行为实在可恶。
相关词汇
your
family
has
behaved
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
behaved
v. (行为或举止)表现( behave的过去式和过去分词 ),工作,(使)守规矩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Renminbi or RMB or $ means the lawful currency of the People's Republic of China.
人民币或rmb或$指中华人民共和国的法定货币.
Clause 16 provides for the taking of DNA sample from prisoners.
第十六条为提供从囚犯采取DNA样本.
Do not provoke prodigal son, artistic young and middle - aged men.
不要招惹浪子 、 文艺青年和 中年 男子.
Gerald would be a dark horse to the end.
杰罗尔德将永远做个实力难测的竞争者.
I also thought, considering that Noah brought him in, he was a team player.
我原来还以为他是巴克斯特引荐的, 是容易合得来的人.
The police stopped her and took her off to a police station.
警察拦住她,把她带到了警察局。
...the shelf where they stored lost-and-found articles.
他们存放拾获物品的架子
If you go on like this you will be put into prison.
你这样下去会进监狱的.
The company chose to downsize and more fully utilize the remaining workers.
公司决定缩小规模,并更加充分地用好余下的工人.
There were certain places that were really creepy at night.
有些地方晚上真是让人不寒而栗。
His new wave BLOG inside, the topic much relate to train.
他的新浪BLOG里, 主题多与火车有关.
"Gimme a break, kid! You know how much those things cost?"
“饶了我吧,小祖宗!你知道这些东西有多贵吗?”
Chinese green tea is always a favorite with our customers.
绿茶很受顾客的喜爱.
The soccer ball kept was rolling on, towards the goalkeeper.
足球继续向前滚去, 滚向守门员.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中