查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
艺术收集是杰出者的高品位行为.用英语怎么说?
艺术收集是杰出者的高品位行为.
Art collecting is a high - status activity par excellence.
相关词汇
art
collecting
is
high
status
activity
par
excellence
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
collecting
v. 收集( collect的现在分词 ),收到,收藏,聚积;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
high
adj. 高的,高尚的,崇高的,高音调的,高级的,高等的;adv. (程度等)高地,高价地,奢侈地;n. 高处,高位,[气象学]高气压,高压地带,高水平;
status
n. 地位,情形,状态,身份;
activity
n. 活动,活跃,敏捷,活动力,教育活动;
par
n. 标准,常规,同等,票面价值,[体]标准杆数;adj. 平价的,平均的,正常的,票面的;vt. 标准杆数得分;
excellence
n. 优秀,卓越,优点,美德;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The salesperson greeted me with a warm hello.
售货员热情地和我打招呼。
A case study approach has been employed for this research.
这个研究采用了案例研究的方法.
The prodigal son claimed his birthright early and left home.
那个浪子提前把他的遗产要走了,然后离开了家.
...stir-fried vegetables.
干煸蔬菜
I couldn't bear the girl to be seized and taken away by the nobleman.
我无法忍受让那贵族将女孩抢走.
He may have put pressure on her to agree.
他可能向她施加了压力,迫使她同意。
It's a Catch 22 situation here. Nobody wants to support you until you're successful, but without the support how can you ever be successful?
真叫人左右为难啊——你不成功就没人想支持你,可是没有人支持,你哪天才能成功呢?
It had once been the home of a wealthy nobleman.
这里曾是一个有钱贵族的宅邸。
I once worked as a part - time fashion designer in Jingsong Fashion Corporation and learned much.
我曾经在精松服装公司做过业余服装设计,获益非浅.
She'd blossomed into a self-confident young woman.
她已长大成为了一个自信的年轻女性。
As the water boils, the water molecules escape in large numbers.
水沸腾时, 有大量水分子逃脱出来.
There is a major brain drain from China to other countries.
中国的很多人才外流到国外.
These people, usually men, seem unable to relate to the opposite sex.
这些人,通常为男性,似乎不懂得如何跟异性相处。
Have you ever been convicted of a criminal offence?
申请人之刑事纪录,不一定导致不获本局聘用.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱