查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She followed the instructions religiously.是什么意思?
She followed the instructions religiously.
她非常认真地按照说明操作。
相关词汇
she
followed
the
instructions
religiously
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
followed
v. 跟随,接着( follow的过去式和过去分词 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
例句
There
followed
an acrimonious debate.
接着是一场唇枪舌剑的争辩。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
instructions
n. 操作指南,用法说明,指示,命令( instruction的名词复数 ),(计算机的)指令,教导,教诲;adj. 说明用法的,操作指南的;
例句
...some basic
instructions
on how to cook a turkey...
烹饪火鸡的一些基本的做法指导
religiously
adv. 笃信地,虔诚地;
例句
He washes the floor
religiously
every morning.
他认真坚持地每天早晨洗擦地板.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
It was six-thirty, almost daybreak...
时间是 6点 30 分,天几乎要破晓了。
The people have asserted their power and that will be very difficult to reverse.
人民已经维护了其当家作主的权力,这将难以改变。
A desperate boredom always lay over those things until they got drunk.
这种宴会刚开场的时候总是沉闷得很,直到喝到酒酣耳热前.
FOUR NEW SPECIES OF CHIGGER MITES FROM CHINA ( ACARINA: TROMBICULIDAE )
我国恙螨四新种 ( 蜱螨目: 恙螨科 )
She was wearing a snappy little red number.
她身着一款时髦的红色衣服。
I like gay, relaxing paintings.
我喜欢色彩鲜艳、让人放松的画。
...intricate ivory carvings.
精致的象牙雕刻品
He smuggled papers out each day, photocopied them, and snuck them back.
他每天都把文件偷偷地带出去复印,然后再偷偷地拿回来。
All his anger died away.
他的满腔怒气渐渐平息下来。
The Lyric Theatre is presenting a new production of "Over the Bridge".
利里克剧院正在上演新排的《桥对面》。
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
naughty
about
find
avert
remove
moving
brands
combined
access
fetters
gestures
speaking
protect
sides
trusting
bargain
dignified
aspect
lie
vicar
expression
opposite
manes
gregarious
marshes
热门汉译英
乘地铁
落选的马
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
盈亏平衡点
癖嗜学
购物中心
高尔夫球中的
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
水磷钙钾石
划掉
投机买卖
剔骨头
不付款地
煤渣块
小阴茎
从东方的
师心自用
佛达尔铝合金
奔涌向前
铜管乐队队员
铸造货币费
不明智地
一人工作量
微欧计
硅氢化作用
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
皮脂缺乏
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
最新汉译英
ebb
robbed
artistic
treatment
cuddling
celebrate
applying
miler
stems
solemnly
toiling
overcast
cleaned
emerge
rooted
eclipsed
way
scale
impersonal
declining
bandage
under
directions
societies
accept
horizon
weakest
cultured
districts
最新汉译英
的途径
人造肥料
强大地
被继承人
划掉
参加比赛
无滋味地
小型货车
芜杂
尤指恶性肿瘤
弹跳
虹膜外层
杜鹃花目
雅各布斯
头盖帽
有魅力的东西
长髭
闪语
乳腺肥大
解酸剂
纵列行进
下雨
木棉
格里姆斯比
酒神的赞美歌
职业表演者
皮肤神经官能症
撒了辣椒酱的
仿效者
怀表短链
双二倍体核
塞发先令
酒精比重计
轻便的双轮马车
去氧皮质酮
在孤单中度过的
用力咀嚼
抗微生物的
大卡路里
无意识做出的
被修剪的树木
布垫止血法
无意识地
瘢痕切除术
精神分析学家
流动诊疗所
针止血法
做书皮用的羊皮纸
微电极测井