查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The young minstrel had a rare, rich voice.是什么意思?
The young minstrel had a rare, rich voice.
这个青年歌手有一幅稀有的嘹亮嗓音.
相关词汇
the
young
minstrel
had
rare
rich
voice
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
minstrel
n. 歌手,艺人,旅行音乐师,吟游诗人;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
rare
adj. 罕见的,特殊的,半熟的;半生的,稀薄的,经过稀化的,三分熟;
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She established her authority with unrelenting thoroughness.
她坚定地树立起自己绝对的权威。
Really? You're an amazing bargain hunter!
真的 吗 ?你真是个打折老手.
Hampton had been given the bills for safekeeping by a business partner.
一个生意伙伴曾将账单交给汉普顿代为保管。
...from multi-patterned sweaters to attractive underclothes.
从各式各样的毛线衫到性感迷人的内衣
This artificial hurricane rushed like a waterspout through the air.
人造暴风,象龙卷风一样突然窜上高空.
Engineers will work to correct the effects or air resistance.
工程师们会去消除各种不良作用或者空气阻力.
I have an emotional heart, it is sentimentally attached to you unforgettable.
我心中有一份情感, 那是对你刻骨铭心的眷恋.
Aunt Harriet could not find words to praise Bessie's industriousness and efficiency.
哈丽特不知该用什么言辞来赞扬贝西的勤奋与高效.
On the map that promontory looks like a nose, naughtily turned up.
从地图上看,那个海角就像一只调皮地起来的鼻子.
A waterspout was last seen in Hong Kong on August 13, 2005.
香港最近一次在境内出现水龙卷是在2005年8月13日.
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家务活儿里.
Log down the incident in the Log Book for Management review.
在记事本上记录事件以便管理层检查.
Hunt married three women and sired 15 children.
亨特娶过 3 个女人,生了 15 个孩子。
...high-rise office buildings.
高层办公楼
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦