查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...user-friendly libraries.是什么意思?
...user-friendly libraries.
使用方便的图书馆
相关词汇
libraries
libraries
n. 图书馆( library的名词复数 ),图书室;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He took heroin for the first time when he was on the rebound from a broken relationship.
他第一次吸食海洛因是在一次失恋之后的失意期。
...good old-fashioned English cooking.
美味的英国传统烹饪
Elsie, who had been told that Maria wasn't well, plied her with food...
埃尔茜得知玛丽亚身体不适,就不停地给她弄吃的。
That's a marvellous description, Mrs Drummond. You're unusually observant...
您的描述令人惊叹,德拉蒙德太太,您真是独具慧眼。
She didn't stick religiously to the program...
她并没有严格遵守项目规定。
James works as assistant chef at a fast food restaurant...
詹姆斯在一家快餐店当助理厨师。
...the market traders noisily plying their wares...
大声吆喝货物的集市商贩
...high-rise apartment blocks.
高层公寓楼
...a slightly unsteady item of furniture.
一件稍微有些不结实的家具
The CIA was extremely wary of interfering with the foreign Press; in the past, such interference had rebounded.
中央情报局对干涉国外媒体的事情十分谨慎;过去此类干涉曾经起过适得其反的作用。
...observational humour...
依靠观察发掘的幽默
...debutantes twittering excitedly about Christian Dior dresses...
嘁嘁喳喳兴奋地谈论着克里斯汀·迪奥女装的初入社交界的富家小姐们
...a double-decker sandwich.
双层三明治
...this city on the south-eastern edge of the United States.
这座位于美国东南边境的城市
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶