查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I've warned you already, don't mess with me.是什么意思?
I've warned you already, don't mess with me.
我已警告过你, 不要来打扰我.
相关词汇
ve
warned
you
already
mess
with
me
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
warned
v. 警告( warn的过去式和过去分词 ),提醒,告诫,预先通知;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
already
adv. 早已,已经,先前;
mess
n. 混乱,食堂,肮脏,困境;vt. 弄脏,搞砸,给…供膳;vi. 把事情弄糟,制造脏乱;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Who does she think she is? Trying to make a fool of me like that.
她以为她是谁啊?竟敢那样取笑我。
Physics does not inquire into the essence of atoms or of light.
物理学并不探求原子或光的本质.
I needn't wait, I may as well tell you now.
我不必等了, 不妨现在就告诉你.
Bring out your wedding album after dinner and leaf through it together.
晚饭后拿出你们的结婚照一起一页一页地欣赏.
Bill had to lay up his boat when school started.
开学后,比尔只得把他的船放置起来.
My research owes nothing to anybody, least of all to a little runt like you.
我的研究不归功于任何人,尤其不会归功于像你这样的小矮子。
...a man who all his life had lived off his father.
一辈子都依靠父亲生活的男人
to kick up a shindy
吵起来
To speed my escape, we decided to kill two birds with one stone.
为了加速我的逃跑, 我们决定采取一箭双雕的行动.
I used to knock about with all the lads from round where Mum lives.
我过去常同妈妈住所周围的伙伴们一起玩儿。
She is doing her best to iron out difficulty.
她正尽力排除困难.
If I've got to go somewhere I may as well go to Birmingham.
如果要去什么地方,那就去伯明翰吧。
The total was in the neighborhood of 100 pounds.
总数大约是100英镑.
It was in the beginning, when we were still ironing out problems...
那是在刚开始,我们还在着力解决问题。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖